Translations by Nawaf Alsallami
Nawaf Alsallami has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1. |
Components that have been confirmed to install applications from
|
|
2009-06-24 |
المكونات التي أُكد تثبيتها لتطبيقات من
|
|
2. |
If true, the main window is maximized.
|
|
2009-06-24 |
إذا كان ذلك صحيحاً تُكبر النافذة الرئيسية.
|
|
10. |
Timeout from typing in the search entry until a search is triggered (in milliseconds).
|
|
2009-06-27 |
مهلة عن الكتابة في خانة البحث إلى أن يُثار بحث (في أجزاء من الثانية).
|
|
11. |
Timestamp of the last cache refresh run
|
|
2009-06-27 |
الخاتم الزمني لآخر إجراء إنعاشي لذاكرة الاختزان
|
|
12. |
When the user asks to open a file but no supported application is present, the system will offer to install applications in the components listed here, as well as the individually whitelisted applications.
|
|
2009-06-27 |
عندما يطلب المستخدم فتح ملف ولكن مع عدم وجود تطبيق مدعوم، فسيعرض النظام تثبيت تطبيقات في المكونات المسردة هنا، بالإضافة إلى التطبيقات التي وضعت في القائمة البيضاء بصورة فردية.
|
|
42. |
Invalid commandline
|
|
2009-06-23 |
سطر أمر غير صالح
|
|
43. |
'%s' does not understand the commandline argument '%s'
|
|
2009-06-23 |
لا يفهم '%s' مُعطى سطر الأوامر '%s'
|
|
64. |
Error reading the addon CD
|
|
2009-06-24 |
خطأ في قراءة أسطوانة الإضافات
|
|
65. |
The addon CD may be corrupt
|
|
2009-06-24 |
يحتمل فساد أسطوانة الإضافات
|
|
67. |
Click on 'Reload' to load it. To reload the list you need a working internet connection.
|
|
2009-06-23 |
اضغط على 'أعد التحميل' لإعادة تحميلها، ولإعادة تحميل القائمة تحتاج إلى أتصال إنترنت يعمل.
|
|
68. |
%s cannot be installed on your computer type (%s)
|
|
2009-06-23 |
لا يمكن تثبيت %s على نوع حاسوبك (%s)
|
|
69. |
Either the application requires special hardware features or the vendor decided to not support your computer type.
|
|
2009-06-23 |
إما أن التطبيق يتطلب مميزات عتاد خاصة أو أن البائع قرر عدم دعم نوع حاسوبك.
|
|
71. |
This application conflicts with other installed software. To install '%s' the conflicting software must be removed first.
Switch to the 'synaptic' package manager to resolve this conflict.
|
|
2009-06-23 |
يتناقض هذا التطبيق مع برمجيات مثبته أخرى، فلكي يثبت '%s' يجب إزالة البرمجيات المتناقضة أولاً.
تحول إلى مدير الحزم 'المتشابكة' لحلّ هذا التناقض.
|
|
73. |
One or more applications depend on %s. To remove %s and the dependent applications, use the Synaptic package manager.
|
|
2009-06-26 |
يعتمد تطبيق واحد أو اكثر على %s. لإزالة %s والتطبيقات المعتمدة عليه، أستخدم مدير الحزم المتشابكة.
|
|
2009-06-24 |
يعتمد تطبيق واحد أو اكثر على %s. لإزالة %s والتطبيقات المعتمدة عليه، أستحدم مدير الحزم المتشابكة.
|
|
74. |
Confirm installation of restricted software
|
|
2009-06-23 |
أكد على تثبيت البرمجيات المقيدة
|
|
77. |
Enable the installation of software from %s?
|
|
2009-06-24 |
فَعِّل تثبيت البرمجيات من %s؟
|
|
2009-06-24 |
مكن تثبيت البرمجيات من %s؟
|
|
78. |
%s is provided by a third party vendor. The third party vendor is responsible for support and security updates.
|
|
2009-06-24 |
تُوفر %s من بائع من طرف ثالث. البائع من طرف ثالث مسئول عن تحديثات الدعم والأمان.
|
|
79. |
You need a working internet connection to continue.
|
|
2009-06-24 |
تحتاج إلى أتصال أنترنت يعمل للمتابعة.
|
|
80. |
_Enable
|
|
2009-06-24 |
_فَعِّل
|
|
2009-06-24 |
_مكن
|
|
81. |
Failed to check for installed and available applications
|
|
2009-06-24 |
فَشِل في التأكُّد من التطبيقات المثبتة و المتاحة
|
|
83. |
Apply changes to installed applications before closing?
|
|
2009-06-24 |
طبق التغييرات على التطبيقات المثبتة قبل الإغلاق؟
|
|
84. |
If you do not apply your changes they will be lost permanently.
|
|
2009-06-24 |
إذا لم تطبق تغييراتك ستفقدها نهائيا.
|
|
87. |
Please take a final look through the list of applications that will be installed or removed.
|
|
2009-06-24 |
خذ نظرة أخيرة من فضلك على قائمة التطبيقات أللتي ستطبق أو تزال.
|
|
88. |
There is no matching application available.
|
|
2009-06-24 |
لا يتوفر تطبيق مطابق.
|
|
89. |
To broaden your search, choose "%s".
|
|
2009-06-24 |
لتوسيع نطاق بحثك أختر "%s".
|
|
90. |
To broaden your search, choose "%s" or "%s".
|
|
2009-06-24 |
لتوسيع نطاق بحثك أختر "%s" أو "%s".
|
|
91. |
To broaden your search, choose a different "Show" item.
|
|
2009-06-24 |
لتوسيع نطاق بحثك أختر "أظهر" عنصر مختلف.
|
|
92. |
To broaden your search, choose 'All' categories.
|
|
2009-06-24 |
لتوسيع نطاق بحثك أختر "جميع" الفئات.
|
|
93. |
Failed to open '%s'
|
|
2009-06-24 |
فشِل في فتح '%s'
|
|
95. |
Software installation failed
|
|
2009-06-24 |
فشِل تثبيت البرمجيات
|
|
96. |
There has been a problem during the installation of the following pieces of software.
|
|
2009-06-24 |
ظهرت مشكلة أثناء تثبيت أجزاء البرمجيات التالية.
|
|
2009-06-24 |
هناك مشكلة أثناء تثبيت أجزاء البرمجيات التالية.
|
|
99. |
There has been a problem during the installation of the following applications.
|
|
2009-06-24 |
ظهرت مشكلة أثناء تثبيت التطبيقات التالية.
|
|
101. |
There has been a problem during the removal of the following pieces of software.
|
|
2009-06-24 |
ظهرت مشكلة أثناء إزالة أجزاء البرمجيات التالية.
|
|
103. |
There has been a problem during the removal of the following applications.
|
|
2009-06-24 |
ظهرت مشكلة أثناء إزالة التطبيقات التالية.
|
|
104. |
Installation and removal of software failed
|
|
2009-06-24 |
فشِل تثبيت وإزالة البرمجيات.
|
|
105. |
There has been a problem during the installation or removal of the following pieces of software.
|
|
2009-06-24 |
ظهرت مشكلة أثناء تثبيت أو إزالة أجزاء البرمجيات التالية.
|
|
107. |
There has been a problem during the installation or removal of the following applications.
|
|
2009-06-24 |
ظهرت مشكلة أثناء تثبيت أو إزالة التطبيقات التالية.
|
|
110. |
To start a newly installed application, choose it from the applications menu.
|
|
2009-06-24 |
لبدء تطبيق مثبت مؤخرا أختره من قائمة التطبيقات.
|
|
111. |
To start a newly installed application double click on it.
|
|
2009-06-24 |
لبدء تطبيق مثبت مؤخرا أنقر عليه مرتين.
|
|
112. |
Software has been installed successfully
|
|
2009-06-24 |
ثُبتت البرمجيات بنجاح.
|
|
113. |
Do you want to install or remove further software?
|
|
2009-06-24 |
هل ترغب في تثبيت أو إزالة برمجيات أخرى؟
|
|
114. |
Applications have been removed successfully
|
|
2009-06-24 |
أزيلت التطبيقات بنجاح
|
|
115. |
Do you want to install or remove further applications?
|
|
2009-06-24 |
هل ترغب في تثبيت أو إزالة تطبيقات أخرى؟
|
|
116. |
Remove %s and bundled applications?
|
|
2009-06-24 |
أزل %s والتطبيقات المُجمعة؟
|
|
117. |
%s is part of a software collection. If you remove %s, you will remove all bundled applications as well.
|
|
2009-06-24 |
%s جزء من مجموعة برمجية، فإذا أزلت %s ستزال جميع التطبيقات المُجمعة كذلك.
|
|
119. |
Install %s and bundled applications?
|
|
2009-06-24 |
ثبت %s والتطبيقات المُجمعة؟
|