Translations by Nawaf Alsallami
Nawaf Alsallami has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
120. |
%s is part of a software collection. If you install %s, you will install all bundled applications as well.
|
|
2009-06-24 |
%s جزء من مجموعة برمجية، فإذا ثبت %s ستثبت جميع التطبيقات المُجمعة كذلك.
|
|
122. |
%s is provided by a third party vendor.
|
|
2009-06-24 |
يُوفَر %s من شركة من طرف ثالث.
|
|
123. |
The application comes with the following license terms and conditions. Click on the 'Enable' button to accept them:
|
|
2009-06-24 |
يأتي التطبيق بشروط و أحكام الرخصة التالية. أنقر على زر "فَعِّل" للموافقة عليها:
|
|
124. |
Accept the license terms and install the software
|
|
2009-06-24 |
أقبل شروط الرخصة وثبت البرمجيات
|
|
125. |
Loading cache...
|
|
2009-06-24 |
يحمل مخزن...
|
|
126. |
Collecting application data...
|
|
2009-06-24 |
يجمع بيانات التطبيق...
|
|
127. |
Loading applications...
|
|
2009-06-24 |
يحمل التطبيقات...
|
|
131. |
Show all applications including ones which are possibly restricted by law or copyright
|
|
2009-06-24 |
أظهر جميع التطبيقات بما في ذلك المحتمل تقيدها بالقانون أو حقوق النشر
|
|
133. |
Show all Debian applications which can be freely used, modified and distributed. This includes a large variety of community maintained applications
|
|
2009-06-24 |
أظهر جميع تطبيقات دبيان أللتي يمكن استخدامها وتعديلها وتوزيعها مجاناً، وهذا يتضمن على تنوعية ضخمة من التطبيقات المصونة من المجتمع
|
|
134. |
Third party applications
|
|
2009-06-24 |
تطبيقات من طرف ثالث
|
|
135. |
Show only applications that are provided by independent software vendors and are not part of Debian
|
|
2009-06-24 |
فقط أظهر التطبيقات أللتي تُوفَر من بائعين برمجيات مستقلين وليست جزء من دبيان
|
|
136. |
Enable the installation of software from the %s component of Debian?
|
|
2009-06-24 |
فعُّل تثبيت البرمجيات من مكوّن دبيان %s؟
|
|
137. |
%s is not officially supported with security updates.
|
|
2009-06-24 |
%s غير مدعوم رسمياً بالتحديثات الأمنية.
|
|
138. |
Enable the installaion of officially supported Debian software?
|
|
2009-06-24 |
فعِّل تثبيت برمجيات دبيان المدعومة رسمياً؟
|
|
139. |
%s is part of the Debian main distribution. Debian provides support and security updates, which will be enabled too.
|
|
2009-06-24 |
%s جزء من توزيعة دبيان الرئيسية. حيث توفر دبيان الدعم وتحديثات الأمان أللتي ستفعّل أيضاً.
|
|
140. |
Enable the installation of partial free software?
|
|
2009-06-24 |
فعِّل تثبيت البرمجيات الحرة جزئيا؟
|
|
141. |
%s is not part of the Debian main distribution and requires non-free software to work. Debian provides support and security updates, which will be enabled too.
|
|
2009-06-24 |
%s ليس جزء من توزيعة دبيان الرئيسية ويتطلب برمجيات غير حرة ليعمل. و توفر دبيان الدعم وتحديثات الأمان أللتي ستفعل أيضاً.
|
|
142. |
Enable the installation of non-free software?
|
|
2009-06-24 |
فعِّل تثبيت البرمجيات غير الحرة؟
|
|
143. |
The use, modification and distribution of %s is restricted by copyright or by legal terms in some countries.
|
|
2009-06-24 |
قُيد استخدام وتعديل وتوزيع %s بحقوق النشر أو الشروط القانونية في بعض الدول.
|
|
144. |
%s integrates well into the KDE desktop
|
|
2009-06-24 |
يندمج %s جيداً في سطح مكتب كدي
|
|
145. |
%s integrates well into the GNOME desktop
|
|
2009-06-24 |
يندمج %s جيداً في سطح مكتب جنوم
|
|
146. |
%s integrates well into the Gnustep desktop
|
|
2009-06-24 |
يندمج %s جيداً في سطح مكتب جنوستب
|
|
147. |
%s integrates well into the XFCE desktop
|
|
2009-06-26 |
يندمج %s جيداً في سطح مكتب إكسفس
|
|
148. |
Debian provides support and security updates for %s
|
|
2009-06-26 |
توفر دبيان الدعم وتحديثات الأمان ل %s
|
|
149. |
%s requires non-free software to work.Debian provides support and security updates.
|
|
2009-06-26 |
يتطلب %s برمجيات غير حرة ليعمل، وتوفر دبيان الدعم وتحديثات الأمان.
|
|
150. |
The use, modification and distribution of %s is restricted by copyright or by legal terms in some countries. Debian provides support and security updates.
|
|
2009-06-26 |
قُيد استخدام وتعديل وتوزيع %s بحقوق النشر أو الشروط القانونية في بعض الدول، وتوفر دبيان الدعم وتحديثات الأمان.
|
|
151. |
Show all applications including ones which are unsupported and possibly restricted by law or copyright
|
|
2009-06-26 |
أظهر جميع التطبيقات بما في ذلك الغير مدعوم منها والمحتمل تقيده بالقانون أو حقوق النشر
|
|
152. |
Enable the installation of software from the %s component of Ubuntu?
|
|
2009-06-26 |
فَعِّل تثبيت البرمجيات من مكونات %s في أوبونتو؟
|
|
158. |
Enable the installaion of officially supported Ubuntu software?
|
|
2009-06-26 |
فَعِّل تثبيت برمجيات أوبونتو المدعومة رسمياً؟
|
|
159. |
%s is part of the Ubuntu main distribution. Canonical Ltd. provides support and security updates, which will be enabled too.
|
|
2009-06-26 |
%s جزء من توزيعة أوبونتو الرئيسية، وتوفر شركة كانونيكال المحدودة الدعم وتحديثات الأمان التي ستفعل أيضاً.
|
|
160. |
Enable the installation of community maintained software?
|
|
2009-06-26 |
فَعِّل تثبيت البرمجيات المصونة من المجتمع؟
|
|
161. |
%s is maintained by the Ubuntu community. The Ubuntu community provides support and security updates, which will be enabled too.
|
|
2009-06-26 |
يصان %s من مجتمع أوبونتو، ويوفر مجتمع أوبونتو الدعم وتحديثات الحماية التي ستفعل أيضاً.
|
|
162. |
Enable the installation of unsupported and restricted software?
|
|
2009-06-26 |
فَعِّل تثبيت البرمجيات غير المدعومة و المقيدة؟
|
|
163. |
%s is provided by a third party vendor from the Canonical partner repository.
|
|
2009-06-26 |
يُوَفر %s من قبل بائع طرف ثالث من مستودع كانونيكال الشريك.
|
|
164. |
Canonical Ltd. provides technical support and security updates for %s
|
|
2009-06-26 |
تُوفِر شركة كانونيكال المحدودة الدعم الفني وتحديثات الأمان ل %s
|
|
165. |
This application is provided by the Ubuntu community.
|
|
2009-06-26 |
يُوفَر التطبيق من مجتمع أوبونتو.
|
|
168. |
%s cannot be installed on your computer type (%s). Either the application requires special hardware features or the vendor decided to not support your computer type.
|
|
2009-06-27 |
لا يمكن تثبيت %s على نوعية جهازك (%s). إما أن التطبيق يتطلب مميزات عتادية خاصة أو أن البائع قرر عدم دعم نوعية جهازك.
|
|
169. |
This application is bundled with the following applications:
|
|
2009-06-27 |
حُزِم هذا التطبيق مع التطبيقات التالية:
|
|
170. |
Homepage: %s
|
|
2009-06-27 |
الصفحة الرئيسية: %s
|