Browsing Latvian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Latvian guidelines.
1120 of 35 results
11.
If you stroke a path (Edit->Stroke Path), the paint tools can be used with their current settings. You can use the Paintbrush in gradient mode or even the Eraser or the Smudge tool.
Aizkrāsojot ceļu (Labot->Aizkrāsot ceļu), var lietot krāsošanas rīkus ar to esošajiem uzstādījumiem. Iespējams lietot otu krāsu pāreju režīmā vai pat džēšgumiju vai samiglošanas rīku.
Translated and reviewed by Pēteris Caune
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:11
12.
If your screen is too cluttered, you can press <tt>Tab</tt> multiple times in an image window to hide or show the toolbox and other dialogs.
Ja ekrāns ir pārblīvēts, atrodoties attēla logā var vairākas reizes spiest <tt>Tab</tt> - tiks paslēpts/parādīts darbarīku logs un dialogi.
Translated and reviewed by Pēteris Caune
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:12
13.
Most plug-ins work on the current layer of the current image. In some cases, you will have to merge all layers (Image-&gt;Flatten Image) if you want the plug-in to work on the whole image.
Lielākā daļa spraudņu darbojas ar aktīvā attēla aktīvo slāni. Dažos gadījumos ir nepieciešams saplacināt visus slāņus (Attēls-&gt;Saplacināt attēlu) lai spraudnis apstrādātu visu attēlu.
Translated and reviewed by Pēteris Caune
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:13
14.
Not all effects can be applied to all kinds of images. This is indicated by a grayed-out menu-entry. You may need to change the image mode to RGB (Image-&gt;Mode-&gt;RGB), add an alpha-channel (Layer-&gt;Transparency-&gt;Add Alpha Channel) or flatten it (Image-&gt;Flatten Image).
Nevar pielietot jebkuru efektu uz jebkura tipa attēlu. To norāda pelēks, nepieejams attiecīgā efekta izvēlnes elements. Dažiem efektiem ir nepieciešams attēlu konvertēt uz RGB krāsu telpu (Attēls-&gt;Režīms-&gt;RGB), pievienot caurspīdīguma kanālu (Slānis-&gt;Caurspīdīgums-&gt;Pievienot caurspīdīguma kanālu) vai saplacināt attēla slāņus (Attēls-&gt;Saplacināt attēlu).
Translated and reviewed by Pēteris Caune
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:14
15.
Pressing and holding the <tt>Shift</tt> key before making a selection allows you to add to the current selection instead of replacing it. Using <tt>Ctrl</tt> before making a selection subtracts from the current one.
Lai pievienotu jaunu iezīmējumu esošajam, pirms iezīmēšanas pieturiet <tt>Shift</tt> taustiņu. Lai atņemtu jaunu iezīmējumu no pašreizējā, pieturiet <tt>Ctrl</tt>.
Translated by Rūdolfs Mazurs
Located in ../data/tips/gimp-tips.xml.in.h:15
16.
The GIMP can undo most changes to the image, so feel free to experiment.
(no translation yet)
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:16
17.
The GIMP supports gzip compression on the fly. Just add <tt>.gz</tt> (or <tt>.bz2</tt>, if you have bzip2 installed) to the filename and your image will be saved compressed. Of course loading compressed images works too.
(no translation yet)
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:17
18.
The GIMP uses layers to let you organize your image. Think of them as a stack of slides or filters, such that looking through them you see a composite of their contents.
(no translation yet)
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:18
19.
The layer named &quot;Background&quot; is special because it lacks transparency. This prevents you from moving the layer up in the stack. You may add transparency to it by right-clicking in the Layers dialog and selecting &quot;Add Alpha Channel&quot;.
(no translation yet)
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:19
20.
To create a circle-shaped selection, hold <tt>Shift</tt> while doing an ellipse select. To place a circle precisely, drag horizontal and vertical guides tangent to the circle you want to select, place your cursor at the intersection of the guides, and the resulting selection will just touch the guides.
(no translation yet)
Located in tips/gimp-tips.xml.in.h:20
1120 of 35 results

This translation is managed by Ubuntu Latvian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Pēteris Caune, Rūdolfs Mazurs.