Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
162171 of 615 results
162.
Offset (pixels)
Versatz (Pixel)
Translated and reviewed by Hendrik Brandt
Located in ../plug-ins/script-fu/scripts/blended-logo.scm:134
163.
Add 'cow spots' to the selected region (or alpha)
Kuhflecken zur Auswahl (oder Transparenz) hinzufügen
Translated by Hendrik Richter
Located in ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:92
164.
Background Color
Hintergrundfarbe
Translated and reviewed by Hendrik Brandt
Located in ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:101 ../plug-ins/script-fu/scripts/chrome-logo.scm:96
165.
Bo_vination...
Ku_hflecken …
Translated and reviewed by Hendrik Richter
Located in ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:91 ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:125
166.
Create a logo with text in the style of 'cow spots'
Ein Logo mit kuhgeflecktem Text erstellen
Translated by Hendrik Richter
Located in ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:126
167.
Spots density X
Fleckendichte X
Translated and reviewed by Hendrik Brandt
Located in ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:99 ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:134
168.
Spots density Y
Fleckendichte Y
Translated and reviewed by Hendrik Brandt
Located in ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:100 ../plug-ins/script-fu/scripts/bovinated-logo.scm:135
169.
Add glowing
Glühen hinzufügen
Translated and reviewed by Hendrik Brandt
Located in ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:237
170.
After glow
Nach dem Glühen
Translated and reviewed by Hendrik Brandt
Located in ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:236
171.
B_urn-In...
_Einbrennen …
Translated and reviewed by Hendrik Richter
Located in ../plug-ins/script-fu/scripts/burn-in-anim.scm:224
162171 of 615 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: A. Tigges, Christian Kirbach, Hendrik Brandt, Hendrik Richter, Kai F. Lahmann, Mario Blättermann, Tim Sabsch, Ulf-D. Ehlert.