|
41.
|
|
|
Restore Previous Cursor Position
|
|
|
|
Врати претходна позиција на курсорот
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
In upstream: |
|
Врати Претходна Курсор Позиција
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:152
|
|
49.
|
|
|
Specifies how to wrap long lines for printing. Use "GTK_WRAP_NONE" for no wrapping, "GTK_WRAP_WORD" for wrapping at word boundaries, and "GTK_WRAP_CHAR" for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
|
|
|
|
Одредете начин за пренесување на зборови за печатење. Користи "GTK_WRAP_NONE" за да не се пренесуваат., "GTK_WRAP_WORD" за пренесување до границите на зборот, и "GTK_WRAP_CHAR" за пренесување до границите на индивидуалните карактери.
|
|
Translated by
Arangel Angov
|
|
Reviewed by
Јован Наумовски
|
In upstream: |
|
Одредете начин за пренесување на зборови за печатење. Користи "GTK_WRAP_NONE" за да не се пренесуваат., "GTK_WRAP_WORD" за пренесување до границите на зборот, и "GTK_WRAP_CHAR" за пренесување до границите на индивидуалните знаци.
|
|
|
Suggested by
Јован Наумовски
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:53
|
|
51.
|
|
|
Specifies the font to use for a document's body when printing documents.
|
|
|
|
Одредува фонт за печатење на документи.
|
|
Translated by
Arangel Angov
|
|
Reviewed by
Јован Наумовски
|
In upstream: |
|
Одредува фонт за користење за тело на документи кога печати документи.
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:70
|
|
65.
|
|
|
Use Default Font
|
|
|
|
Користи стандарден фонт
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
In upstream: |
|
Употребувај стандарден фонт
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:36
|
|
66.
|
|
|
Whether gedit should automatically save modified files after a time interval. You can set the time interval with the "Auto Save Interval" option.
|
|
|
|
Дали gedit треба автоматски да ги сними променетите датотеки после даден временски интервал. Временскиот интервал можете да го сетирате со опцијата „Интервал на автоматско зачувување“.
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
In upstream: |
|
Дали gedit треба автоматски да ги зачува променетите датотеки после даден временски интервал. Временскиот интервал можете да го поставите со опцијата "Интервал на автоматско зачувување".
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.h:87
|
|
67.
|
|
|
Whether gedit should create backup copies for the files it saves. You can set the backup file extension with the "Backup Copy Extension" option.
|
|
|
|
Дали gedit треба да креира сигурносни копии за датотеките што ги зачувува. Наставката за сигурносните копии може да ја сетирате со опцијата "Екстензија на сигурносната копија".
|
|
Translated by
Arangel Angov
|
|
Reviewed by
Јован Наумовски
|
In upstream: |
|
Дали gedit треба да креира сигурносни копии за датотеките што ги зачувува. Наставката за сигурносните копии може да ја поставите со опцијата "Екстензија на сигурносната копија".
|
|
|
Suggested by
Јован Наумовски
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:9
|
|
81.
|
|
|
Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible.
|
|
|
|
Дали статусната лента на дното на прозорецот за уредување треба да е видлива.
|
|
Translated and reviewed by
Arangel Angov
|
In upstream: |
|
Дали статусната лента во дното на прозорецот за уредување треба да е видлива.
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:180
|
|
82.
|
|
|
Whether the toolbar should be visible in editing windows.
|
|
|
|
Дали лентата со алатки треба да е видлива во прозорите за уредување.
|
|
Translated by
Arangel Angov
|
|
Reviewed by
Јован Наумовски
|
In upstream: |
|
Дали лентата со алатки треба да е видлива во прозорците за уредување.
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:175
|
|
87.
|
|
|
Logout _without Saving
|
|
|
|
Затвори _Без да зачуваш
|
|
Translated by
Arangel Angov
|
|
Reviewed by
Јован Наумовски
|
In upstream: |
|
Затвори _без да зачуваш
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:140
|
|
89.
|
|
|
Close _without Saving
|
|
|
|
Затвори _го излезниот прозор
|
|
Translated by
Jove Naumovski
|
|
Reviewed by
Јован Наумовски
|
In upstream: |
|
Затвори _го излезниот прозорец
|
|
|
Suggested by
Arangel Angov
|
|
|
|
Located in
gedit/gedit-close-confirmation-dialog.c:271
|