|
78.
|
|
|
Whether gedit should restore the previous cursor position when a file is loaded.
|
|
|
|
این که آیا ویرایشگر متن باید مکان قبلی مکاننما را هنگام بار کردن پرونده بازنشانی کند یا خیر.
|
|
Translated by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:153
|
|
79.
|
|
|
Whether the bottom panel at the bottom of editing windows should be visible.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
MohamadReza Mirdamadi
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:83
|
|
80.
|
|
|
Whether the side pane at the left of the editing window should be visible.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.h:101
|
|
81.
|
|
|
Whether the status bar at the bottom of editing windows should be visible.
|
|
|
|
این که آیا نوار وضعیت در پایین پنجرههای ویرایش نمایان باشد یا نه.
|
|
Translated by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:180
|
|
82.
|
|
|
Whether the toolbar should be visible in editing windows.
|
|
|
|
این که آیا نوار ابزار در پنجرههای ویرایش مرئی باشد یا نه.
|
|
Translated and reviewed by
Elnaz Sarbar
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:175
|
|
83.
|
|
|
Whether to use the system's default fixed width font for editing text instead of a font specific to gedit. If this option is turned off, then the font named in the "Editor Font" option will be used instead of the system font.
|
|
|
|
این که آیا برای ویرایش متن به جای قلم مخصوص gedit از قلم پیشفرض با اندازه ثابت سیستم استفاده بشود یا خیر. اگر این گزینه خاموش باشد، قلمی که در گزینهی «Editor Font» آمده است به جای قلم سیستم مورد استفاده قرار خواهد گرفت.
|
|
Translated by
Arash
|
|
|
|
Located in
../data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in.h:2
|
|
84.
|
|
|
Writable VFS schemes
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
MohamadReza Mirdamadi
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:88
|
|
85.
|
|
|
[ISO-8859-15]
|
|
|
Translators: This is the list of encodings shown by default in the Character Encoding
menu in open/save file selector. Only recognized encodings are displayed.
|
|
|
|
[UTF-8]
|
|
Translated and reviewed by
Elnaz Sarbar
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:91
|
|
86.
|
|
|
[UTF-8,CURRENT,ISO-8859-15,UTF-16]
|
|
|
Translators: This is the sorted list of encodings used by gedit
for automatic detection of the file encoding. You may want to customize it adding
encodings that are common in your country, for instance the GB18030 encoding
for the Chinese translation. You may also want to remove the ISO-8859-15 encoding
(covering English and most Western European languages) if you think people
in you country will rarely use it.
"CURRENT" is a magic value used by gedit and it represents the encoding
for the current locale, so please don't translate the "CURRENT" term.
Only recognized encodings are used.
See http://svn.gnome.org/viewcvs/gedit/trunk/gedit/gedit-encodings.c?view=markup for
a list of supported encodings
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
MohamadReza Mirdamadi
|
|
|
|
Located in
../data/gedit.schemas.in.in.h:103
|
|
87.
|
|
|
Logout _without Saving
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../gedit/dialogs/gedit-close-confirmation-dialog.c:140
|