|
36.
|
|
|
failed to remove my own update file %.255s
|
|
|
|
erro ó borrar o ficheiro de actualización propio %.255s
|
|
Translated by
Héctor Fernández López
|
|
Reviewed by
Jacobo Tarrio
|
In upstream: |
|
non se puido eliminar o ficheiro de actualizacións %.255s
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
Shared: |
|
non foi posíbel retirar o ficheiro de actualizacións %.255s
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/dbmodify.c
|
|
37.
|
|
|
unable to write updated status of `%.250s '
|
|
|
|
non se puido escribir o estado actualizado de `%.250s '
|
|
Translated by
Héctor Fernández López
|
|
Reviewed by
Jacobo Tarrio
|
In upstream: |
|
non se pode gravar o estado actualizado de "%.250s "
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
Shared: |
|
non é posíbel gravar o estado actualizado de «%.250s »
|
|
|
Suggested by
Xosé
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/dbmodify.c:347
|
|
38.
|
|
|
unable to flush updated status of `%.250s '
|
|
|
|
non se puido facer `flush' do estado actualizado de `%.250s '
|
|
Translated by
Héctor Fernández López
|
|
Reviewed by
Jacobo Tarrio
|
In upstream: |
|
non se pode baleirar o buffer co estado actualizado de "%.250s "
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
Shared: |
|
non é posíbel baleirar o búfer co estado actualizado de «%.250s »
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/dbmodify.c:349
|
|
39.
|
|
|
unable to truncate for updated status of `%.250s '
|
|
|
|
non é posíbel truncar para o estado actualizado de «%.250s »
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
non se pode truncar para o estado actualizado de "%.250s "
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/dbmodify.c:351
|
|
40.
|
|
|
unable to fsync updated status of `%.250s '
|
|
|
|
non se puido facer `fsync' do estado actualizado de `%.250s '
|
|
Translated by
Héctor Fernández López
|
|
Reviewed by
Jacobo Tarrio
|
In upstream: |
|
non se pode sincronizar o estado actualizado de "%.250s "
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
Shared: |
|
non é posíbel sincronizar o estado actualizado de «%.250s »
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/dbmodify.c:353
|
|
41.
|
|
|
unable to close updated status of `%.250s '
|
|
|
|
non é posíbel pechar o estado actualizado de «%.250s »
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
non se pode pechar o estado actualizado de "%.250s "
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/dbmodify.c:355
|
|
42.
|
|
|
unable to install updated status of `%.250s '
|
|
|
|
non é posíbel instalar o estado actualizado de «%.250s »
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Anxo Bouzada
|
In upstream: |
|
non se pode instalar o estado actualizado de "%.250s "
|
|
|
Suggested by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/dbmodify.c:358
|
|
43.
|
|
|
couldn't open log ` %s ': %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
non se puido abrir o rexistro " %s ": %s
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
Shared: |
|
non foi posíbel abrir o rexistro « %s »: %s
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/log.c:53
|
|
44.
|
|
|
failed to write details of `%.50s ' to `%.250s '
|
|
|
|
non se puideron gravar os detalles de "%.50s " en "%.250s "
|
|
Translated and reviewed by
Jacobo Tarrio
|
Shared: |
|
non se puideron gravar os detalles de «%.50s » en «%.250s »
|
|
|
Suggested by
Miguel Anxo Bouzada
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/dump.c:396
|
|
45.
|
|
|
failed to open `%s ' for writing %s information
|
|
|
|
non se puido abrir "%s " para gravar información de "%s "
|
|
Translated by
Jacobo Tarrio
|
|
|
|
Located in
lib/dpkg/dump.c:375
|