Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
110 of 25 results
8.
Milliseconds to wait before starting to search
Milisegundos a esperar antes de comezar a busca
Translated by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Milisegundos a esperar antes de comezar a búsqueda
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:8
9.
Minimum number of characters needed to start searching
O número mínimo de caracteres necesarios para comezar unha busca
Translated by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
O número mínimo de caracteres que se precisan para comezar a búsqueda
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:9
10.
Selects the user interface to use, one of "Window" or "Button"
Selecciona a interface de usuario que se ha de usar, ou "Xanela" ou "Botón"
Translated and reviewed by Xosé
In upstream:
Selecciona a interface de usuario a usar, unha de "Ventá" ou "Botón"
Suggested by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Selecciona a interface de usuario que hai que empregar: "Xanela" ou "Botón"
Suggested by susinho
Located in ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:10
11.
The default height of the window in pixels
A altura por defecto da ventá en píxeles
Translated by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
A altura predefinida da xanela en píxeles
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:12
13.
The default position of the window on the screen (y-coordinate)
A posición predeterminada da ventá na pantalla (coordenada y)
Translated by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
A posición predefinida da xanela na pantalla (coordenada y)
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:14
14.
The default width of the window in pixels
A anchura por defecto da ventá en píxeles
Translated by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
A largura predefinida da xanela en píxeles
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:15
15.
The key sequence will focus Deskbar-Applet, allowing to type quickly
A secuencia da tecla enfocará a applet Deskbar, permitindo teclear rápido
Translated by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
A secuencia de teclas enfocará o miniaplicativo Deskbar permitindo teclear rápido
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:16
16.
The list of categories to be collapsed when displayed. Valid categories are: default, history, documents, emails, conversations, files, people, places, actions, web, websearch, news and notes.
A lista de categorías a contraer cando se mostre. As categorías válidas son: predeterminado, historial, documentos, correos-e, conversas, ficheiros, xente, lugares, accións, web, busca web, noticias e notas.
Translated by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
A lista de categorías que hai que contraer ao mostralas. As categorías válidas son: predefinida, historial, documentos, correos electrónicos, conversas, ficheiros, persoas, lugares, accións, web, busca na web, noticias e notas.
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:17
21.
Whether to close the window after an action has been activated
Indica se se debe pechar a ventá despois de activarse unha acción
Translated by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Indica se se pecha a xanela despois de activar unha acción
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:23
22.
Whether to show only the preferred search engine, rather than all available engines. This only affects Mozilla-based web browsers such as Firefox.
Indica se se mostra só o motor de busca preferido, en vez de todos os motores dispoñibles. Isto afecta só aos navegadores web baseados no Mozilla, como o Firefox.
Translated by Ignacio Casal Quinteiro
Shared:
Indica se se mostra só o motor de búsqueda preferido, no lugar de todos os motores dispoñíbeis. Isto afecta só aos navegadores web baseados no Mozilla, como o Firefox.
Suggested by Fran Diéguez
Located in ../data/deskbar-applet.schemas.in.h:24
110 of 25 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Antón Méixome, Fran Diéguez, Ignacio Casal Quinteiro, Ignacio Casal Quinteiro, Ignacio Casal Quinteiro, Miguel Anxo Bouzada, Xosé, susinho.