|
52.
|
|
|
Loading ${PACKAGE} failed for unknown reasons. Aborting.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
A leitura de ${PACKAGE} falhou por razões desconhecidas. Abortando.
|
|
Translated and reviewed by
Miguel Figueiredo
|
Shared: |
|
Não foi possível carregar o ${PACKAGE} por razões desconhecidas. A abortar.
|
|
|
Suggested by
Alfredo Silva
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:7001
|
|
53.
|
|
|
Continue the install without loading kernel modules?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Continuar a instalação sem carregar os módulos do 'kernel'?
|
|
Translated and reviewed by
Alfredo Silva
|
In upstream: |
|
Continuar a instalação sem carregar módulos do kernel?
|
|
|
Suggested by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:8001
|
|
54.
|
|
|
No kernel modules were found. This probably is due to a mismatch between the kernel used by this version of the installer and the kernel version available in the archive.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Não foram encontrados módulos do 'kernel'. Isto provavelmente é devido a uma diferença entre o 'kernel' utilizado por esta versão do instalador e a disponível no arquivo.
|
|
Translated and reviewed by
Alfredo Silva
|
In upstream: |
|
Não foram encontrados quaisquer módulos de kernel. Isto provavelmente deve-se a uma diferença entre a versão de kernel utilizado e a versão de kernel disponível no arquivo.
|
|
|
Suggested by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:8001
|
|
55.
|
|
|
If you're installing from a mirror, you can work around this problem by choosing to install a different version of Ubuntu. The install will probably fail to work if you continue without kernel modules.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Se está a instalar a partir de uma imagem (na Internet), pode contornar este problema escolhendo a instalação de uma versão diferente do Ubuntu. A instalação irá provavelmente não funcionar se continuar sem os módulos 'kernel'.
|
|
Translated and reviewed by
Alfredo Silva
|
In upstream: |
|
Se está a instalar a partir de um mirror, pode contornar este problema escolhendo instalar uma versão diferente do Ubuntu. A instalação provavelmente não funcionará se continuar sem os módulos do kernel.
|
|
|
Suggested by
Miguel Figueiredo
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:8001
|
|
56.
|
|
|
Install
|
|
|
Type: text
Description
This is used as a window title.
|
|
|
|
Instalar
|
|
Translated and reviewed by
JoiHap
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:6001
|
|
57.
|
|
|
Install (OEM mode, for manufacturers only)
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Instalar (Modo em texto, apenas para fabricantes)
|
|
Translated and reviewed by
Marco Rodrigues
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:7001
|
|
58.
|
|
|
Welcome
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Bem-Vindo
|
|
Translated and reviewed by
JoiHap
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:8001
|
|
59.
|
|
|
Ready to install? Once you answer a few questions, the contents of the live CD can be installed on this computer so you can run the system at full speed and without the CD.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Preparado para a instalação? Assim que responder a algumas questões, o conteúdo do live CD pode ser instalado neste computador para que possa executar o sistema à velocidade máxima sem o CD.
|
|
Translated and reviewed by
JoiHap
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:9001
|
|
60.
|
|
|
Answering the questions should only take a few minutes.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
A resposta a algumas questões deverá demorar apenas alguns minutos.
|
|
Translated and reviewed by
JoiHap
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:9001
|
|
61.
|
|
|
Please choose the language used for the installation process. This language will be the default language for the final system.
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Por favor escolha o idioma utilizado para o processo de instalação. Este idioma será o idioma por omissão para o sistema final.
|
|
Translated and reviewed by
JoiHap
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:9001
|