|
615.
|
|
|
Loopback (loop%s)
|
|
|
Type: text
Description
:sl3:
|
|
|
|
Loopback (loop%s)
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:61001
|
|
616.
|
|
|
DASD %s (%s)
|
|
|
Type: text
Description
:sl5:
|
|
|
|
DASD %s (%s)
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:62001
|
|
617.
|
|
|
DASD %s (%s), partition #%s
|
|
|
Type: text
Description
:sl5:
|
|
|
|
DASD %s (%s), partycja #%s
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:63001
|
|
618.
|
|
|
Cancel this menu
|
|
|
Type: text
Description
:sl1:
|
|
|
|
Anuluj to menu
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:66001
|
|
619.
|
|
|
Partition disks
|
|
|
Type: text
Description
Main menu entry
:sl1:
|
|
|
|
Partycjonowanie dysków
|
|
Translated and reviewed by
Tomasz Dominikowski
|
In upstream: |
|
Partycjonuj dyski
|
|
|
Suggested by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../partman-base.templates:67001
|
|
620.
|
|
|
Computing the new partitions...
|
|
|
Type: text
Description
:sl1:
|
|
|
|
Obliczanie nowych partycji...
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../partman-auto.templates:2001
|
|
621.
|
|
|
This probably happened because the selected disk or free space is too small to be automatically partitioned.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Stało się to prawdopodobnie dlatego, że wybrany napęd lub wolna przestrzeń jest zbyt mała do automatycznego partycjonowania.
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../partman-auto.templates:3001
|
|
622.
|
|
|
Failed to partition the selected disk
|
|
|
#-#-#-#-# templates.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
Type: error
Description
:sl2:
Type: error
Description
:sl2:
#-#-#-#-# templates.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
Type: error
Description
:sl3:
|
|
|
|
Nie udało się spartycjonować wybranego dysku
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../partman-auto.templates:3001 ../partman-auto.templates:4001
../partman-auto-lvm.templates:4001
|
|
623.
|
|
|
This probably happened because there are too many (primary) partitions in the partition table.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Prawdopodobnie stało się to dlatego, że jest za wiele (podstawowych)partycji w tablicy partycji.
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../partman-auto.templates:4001
|
|
624.
|
|
|
The installer can guide you through partitioning a disk (using different standard schemes) or, if you prefer, you can do it manually. With guided partitioning you will still have a chance later to review and customise the results.
|
|
|
Type: select
Description
:sl1:
|
|
|
|
Instalator może przeprowadzić przez proces partycjonowania dysku (używając różnych standardowych schematów) lub można go dokonać ręcznie. Przy wyborze partycjonowania z użyciem przewodnika, nadal będzie możliwość obejrzenia rezultatów i dostosowania ich do swoich potrzeb.
|
|
Translated and reviewed by
Peter Makowski
|
In upstream: |
|
Instalator może przeprowadzić Cię przez proces partycjonowania dysku (używając różnych standardowych schematów) lub jeśli chcesz możesz tego dokonać ręcznie. Jeśli wybierzesz partycjonowanie z użyciem przewodnika, nadal będzie możliwość obejrzenia rezultatów i dostosowania ich do swoich potrzeb.
|
|
|
Suggested by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../partman-auto.templates:5001
|