|
47.
|
|
|
Note that if you select a component that requires others, those components will also be loaded.
|
|
|
Type: multiselect
Description
:sl2:
Type: multiselect
Description
:sl2:
|
|
|
|
Pamiętaj, że po wyborze składnika wymagającego innych składników, również one zostaną wczytane.
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
Reviewed by
GTriderXC
|
In upstream: |
|
Pamiętaj, że po wyborze składnika wymagającego innych składników, również one zostaną załadowane.
|
|
|
Suggested by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:1001 ../anna.templates:2001
|
|
48.
|
|
|
Loading additional components
|
|
|
Type: text
Description
(Progress bar) title displayed when loading udebs
TRANSLATORS : keep short
:sl1:
|
|
|
|
Wczytywanie dodatkowych składników
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
In upstream: |
|
Ładowanie dodatkowych składników
|
|
|
Suggested by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:3001
|
|
49.
|
|
|
Retrieving ${PACKAGE}
|
|
|
Type: text
Description
(Progress bar)
TRANSLATORS : keep short
:sl1:
|
|
|
|
Pobieranie ${PACKAGE}
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:4001
|
|
50.
|
|
|
Configuring ${PACKAGE}
|
|
|
Type: text
Description
(Progress bar) title displayed when configuring udebs
TRANSLATORS : keep short
:sl1:
|
|
|
|
Konfigurowanie ${PACKAGE}
|
|
Translated by
Bartosz Fenski
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:5001
|
|
51.
|
|
|
Failed to load installer component
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Wczytanie składnika instalatora nie powiodło się
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
Reviewed by
Bartosz Fenski
|
In upstream: |
|
Załadowanie składnika instalatora nie powiodło się
|
|
|
Suggested by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:7001
|
|
52.
|
|
|
Loading ${PACKAGE} failed for unknown reasons. Aborting.
|
|
|
Type: error
Description
:sl2:
|
|
|
|
Wczytanie ${PACKAGE} nie powiodło się, a przyczyna nie jest znana. Przerywanie.
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
Reviewed by
Bartosz Fenski
|
In upstream: |
|
Załadowanie ${PACKAGE} nie powiodło się, a przyczyna nie jest znana. Przerywanie.
|
|
|
Suggested by
Bartosz Fenski
|
Shared: |
|
Wczytanie ${PACKAGE} nie powiodło się z nieznanych przyczyn. Przerywanie.
|
|
|
Suggested by
Piotr Strębski
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:7001
|
|
53.
|
|
|
Continue the install without loading kernel modules?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Kontynuować instalację bez wczytywania modułów jądra?
|
|
Translated by
Tomasz Dominikowski
|
|
Reviewed by
Piotr Strębski
|
In upstream: |
|
Kontynuować instalację bez ładowania modułów jądra?
|
|
|
Suggested by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:8001
|
|
54.
|
|
|
No kernel modules were found. This probably is due to a mismatch between the kernel used by this version of the installer and the kernel version available in the archive.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Nie znaleziono modułów jądra. Prawdopodobnie z powodu niezgadzających się wersji jądra używanego przez instalator i tego znajdującego się w archiwum.
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:8001
|
|
55.
|
|
|
If you're installing from a mirror, you can work around this problem by choosing to install a different version of Ubuntu. The install will probably fail to work if you continue without kernel modules.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl2:
|
|
|
|
Jeśli instalujesz korzystając z serwera lustrzanego, możesz obejść ten problem wybierając instalację innej wersji Ubuntu. Instalacja bez modułów jądra prawdopodobnie nie powiedzie się.
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../anna.templates:8001
|
|
56.
|
|
|
Install
|
|
|
Type: text
Description
This is used as a window title.
|
|
|
|
Instalacja
|
|
Translated and reviewed by
Tomasz Dominikowski
|
In upstream: |
|
Zainstaluj
|
|
|
Suggested by
Tomasz Dominikowski
|
|
|
|
Located in
../ubiquity.templates:6001
|