|
1167.
|
|
|
GRUB is always installed to the master boot record (MBR) of the Serial ATA RAID disk. It is also assumed that that disk is listed as the first hard disk in the boot order defined in the system's BIOS setup.
|
|
|
Type: boolean
Description
|
|
|
|
GRUB jest zawsze instalowany w głównym rekordzie startowym (MBR) dysku Serial ATA RAID. Jednocześnie zakłada się, że dysk ten jest widoczny jako pierwszy twardy dysk na liście startowej zdefiniowanej w BIOSie systemu.
|
|
Translated by
Michał Jałocha
|
|
Reviewed by
Arkadiusz Lipiec
|
|
|
|
Located in
../grub-installer.templates:29
|
|
1168.
|
|
|
The GRUB root device is: ${GRUBROOT}.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl3:
Type: boolean
Description
:sl3:
|
|
|
|
Głównym urządzeniem GRUBa jest: ${GRUBROOT}.
|
|
Translated by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../grub-installer.templates:3001 ../grub-installer.templates:5001
|
|
1169.
|
|
|
An error occurred while setting up GRUB for your Serial ATA RAID disk.
|
|
|
Type: error
Description
:sl3:
|
|
|
|
Wystąpił błąd podczas ustawiania GRUBa dla Szeregowego dysku ATA RAID.
|
|
Translated by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../grub-installer.templates:4001
|
|
1170.
|
|
|
The GRUB installation has been aborted.
|
|
|
Type: error
Description
:sl3:
Type: error
Description
:sl3:
|
|
|
|
Instalacja GRUBa została przerwana.
|
|
Translated by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../grub-installer.templates:4001 ../grub-installer.templates:6001
|
|
1171.
|
|
|
Install the GRUB boot loader to XFS file system?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl3:
|
|
|
|
Zainstalować program uruchomieniowy GRUB na systemie plików XFS?
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../grub-installer.templates:7001
|
|
1172.
|
|
|
The GRUB boot loader installation often fails or hangs when /boot is on a XFS file system. Using LILO in this situation is recommended.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl3:
|
|
|
|
Instalacja programu uruchomieniowego GRUB często nie udaje się gdy /boot znajduje się na systemie plików XFS. Zalecane jest używanie LILO w takich przypadkach.
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
Shared: |
|
Instalacja programu rozruchowego GRUB często nie udaje się gdy /boot znajduje się na systemie plików XFS. Zalecane jest używanie LILO w takich przypadkach.
|
|
|
Suggested by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../grub-installer.templates:7001
|
|
1173.
|
|
|
Device for boot loader installation:
|
|
|
#-#-#-#-# templates.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
Type: string
Description
:sl2:
#-#-#-#-# templates.pot (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#
Type: select
Description
:sl4:
|
|
|
|
Urządzenie do instalacji programu uruchomieniowego:
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
Shared: |
|
Urządzenie do instalacji programu rozruchowego:
|
|
|
Suggested by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../grub-installer.templates:7001 ../yaboot-installer.templates:9001
|
|
1174.
|
|
|
You need to make the newly installed system bootable, by installing the GRUB boot loader on a bootable device. The usual way to do this is to install GRUB on the master boot record of your first hard drive. If you prefer, you can install GRUB elsewhere on the drive, or to another drive, or even to a floppy.
|
|
|
Type: string
Description
:sl2:
|
|
|
|
Poprzez instalację programu uruchomieniowego GRUB, na uruchomieniowym urządzeniu, musisz umożliwić samoczynne uruchamianie zainstalowanego systemu. Najpopularniejszym sposobem by to osiągnąć, jest instalacja GRUBa w głównym rekordzie uruchomieniowym pierwszego dysku twardego. Możesz jednakże użyć innego miejsca na dysku, innego dysku czy nawet dyskietki jeśli chcesz.
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
Shared: |
|
Poprzez instalację programu rozruchowego GRUB, na rozruchowym urządzeniu, musisz umożliwić samoczynne uruchamianie zainstalowanego systemu. Najpopularniejszym sposobem by to osiągnąć, jest instalacja GRUBa w głównym rekordzie rozruchowym pierwszego dysku twardego. Możesz jednakże użyć innego miejsca na dysku, innego dysku czy nawet dyskietki jeśli chcesz.
|
|
|
Suggested by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../grub-installer.templates:7001
|
|
1175.
|
|
|
The device can be specified using GRUB's "(hdn,m)" notation, or as a device in /dev. Below are some examples:
- "(hd0)" or "/dev/hda" will install GRUB to the master boot record
of your first hard drive (IDE);
- "(hd0,1)" or "/dev/hda2" will use the second partition of your
first IDE drive;
- "(hd2,4)" or "/dev/sdc5" will use the first extended partition of
your third drive (SCSI here);
- "(fd0)" or "/dev/fd0" will install GRUB to a floppy.
|
|
|
Type: string
Description
:sl2:
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Urządzenie może zostać określone używając notacji GRUBa "(hdn,m)" lub jako urządzenie w /dev. Poniżej kilka przykładów:
- "(hd0)" lub "/dev/hda" zainstaluje GRUBa w głównym rekordzie
uruchomieniowym pierwszego dysku twardego (IDE);
- "(hd0,1)" lub "/dev/hda2" użyje drugiej partycji pierwszego dysku IDE;
- "(hd2,4)" lub "/dev/sdc5" użyje pierwszej rozszerzonej partycji
trzeciego dysku (SCSI);
- "(fd0)" lub "/dev/fd0" zainstaluje GRUBa na dyskietce.
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
Shared: |
|
Urządzenie może zostać określone używając notacji GRUBa "(hdn,m)" lub jako urządzenie w /dev. Poniżej kilka przykładów:
- "(hd0)" lub "/dev/hda" zainstaluje GRUBa w głównym rekordzie
rozruchowym pierwszego dysku twardego (IDE);
- "(hd0,1)" lub "/dev/hda2" użyje drugiej partycji pierwszego dysku IDE;
- "(hd2,4)" lub "/dev/sdc5" użyje pierwszej rozszerzonej partycji
trzeciego dysku (SCSI);
- "(fd0)" lub "/dev/fd0" zainstaluje GRUBa na dyskietce.
|
|
|
Suggested by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../grub-installer.templates:7001
|
|
1176.
|
|
|
GRUB password:
|
|
|
Type: password
Description
:sl2:
|
|
|
|
Hasło GRUBa:
|
|
Translated and reviewed by
Bartosz Fenski
|
|
|
|
Located in
../grub-installer.templates:8001
|