|
1688.
|
|
|
Ready to create file systems and mount partitions?
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl5:
|
|
|
|
Procedere con la creazione dei file system e il montaggio delle partizioni?
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
Reviewed by
Stefano Canepa
|
In upstream: |
|
Creare i file system e montare le partizioni?
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:14001
|
|
1690.
|
|
|
WARNING: This will destroy all data on the partitions you have assigned file systems to.
|
|
|
Type: boolean
Description
:sl5:
|
|
|
|
ATTENZIONE: Questa procedura distruggerà tutti i dati presenti sulle partizioni a cui sono stati assegnati i nuovi file system.
|
|
Translated and reviewed by
Giuseppe Sacco
|
In upstream: |
|
Attenzione: Questa procedura distruggerà tutti i dati presenti sulle partizioni a cui sono stati assegnati i nuovi file system.
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:14001
|
|
1691.
|
|
|
Failed to create swap space on ${PARTITION}
|
|
|
Type: error
Description
:sl5:
|
|
|
|
Creazione dello spazio di swap su ${PARTITION} fallita
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
Reviewed by
Stefano Canepa
|
In upstream: |
|
Creazione dell'area di swap su ${PARTITION} non riuscita
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:15001
|
|
1693.
|
|
|
Failed to activate the swap space on ${PARTITION}
|
|
|
Type: error
Description
:sl5:
|
|
|
|
Attivazione dello spazio di swap su ${PARTITION} fallita
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
Reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
Attivazione dell'area di swap su ${PARTITION} non riuscita
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:16001
|
|
1699.
|
|
|
Please check the error log on the third console or /var/log/messages for more information.
|
|
|
Type: error
Description
:sl5:
Type: error
Description
:sl5:
Type: error
Description
:sl5:
Type: error
Description
:sl5:
|
|
|
|
Per maggiori informazioni, verificare il registro degli errori sulla terza console o /var/log/messages.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
In upstream: |
|
Verificare il registro degli errori sulla terza console o /var/log/messages per maggiori informazioni.
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:15001 ../partconf.templates:16001
../partconf.templates:17001 ../partconf.templates:18001
|
|
1700.
|
|
|
Configure and mount partitions
|
|
|
Type: text
Description
Main menu item
:sl5:
|
|
|
|
Configurare e montare le partizioni
|
|
Translated by
Milo Casagrande
|
|
Reviewed by
Stefano Canepa
|
In upstream: |
|
Configurare e montare partizioni
|
|
|
Suggested by
Stefano Canepa
|
|
|
|
Located in
../partconf.templates:19001
|
|
1701.
|
|
|
Eject a CD from the drive
|
|
|
Type: text
description
|
|
|
|
Espellere un CD dall'unità
|
|
Translated by
Luca Ferretti
|
|
Reviewed by
Stefano Canepa
|
In upstream: |
|
Espellere il CD dall'unità
|
|
|
Suggested by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../eject-udeb.templates:3
|
|
1702.
|
|
|
System Configuration
|
|
|
Type: text
Description
|
|
|
|
Configurazione di sistema
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../oem-config.templates:2001
|
|
1725.
|
|
|
The username you entered (${user}) is reserved for use by the system. Please select a different one.
|
|
|
Type: error
Description
|
|
|
|
Il nome utente inserito (${user}) è riservato dal sistema. Sceglierne un altro.
|
|
Translated and reviewed by
Milo Casagrande
|
|
|
|
Located in
../migration-assistant.templates:11001
|