Translations by Akerbeltz

Akerbeltz has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 1279 results
266.
Choose a country, territory or area:
2012-12-06
Tagh dùthaich , ranntair no roinn-dùthcha:
267.
Based on your language, you are probably located in one of these countries or regions.
2012-12-06
A-rèir a' chànain a thagh thu, 's mathaid gu bheil thu ann an aon dhe na dùthchannan no roinnean-dùthcha a leanas:
269.
Based on your language and country choices, the following locale parameters are supported.
2012-12-06
A-rèir na roghainnean cànain is dùthcha agad, tha taic ris na paramadairean ionadail a leanas.
270.
Choose other locales to be supported:
2012-12-06
Tagh sgeamannan ionadail ris am bi taic:
271.
You may choose additional locales to be installed from this list.
2012-12-06
'S urrainn dhut sgeamannan ionadail eile a thaghadh san liosta seo gus an stàladh.
287.
# Cyrillic - non-Slavic languages
2012-12-06
# Cirilis – Cànain neo-Shlàbhach
288.
# Cyrillic - Slavic languages (also Bosnian and Serbian Latin)
2013-07-12
# Cirilis – Cànain Shlàbhach (a' gabhail a-steach Bosnais agus Sèirbis Laideannach)
2012-12-06
# Cirilis – Cànain Slàbhach (a' gabhail a-steach Bosnais agus Sèirbis Laideannach)
294.
# Latin1 and Latin5 - western Europe and Turkic languages
2013-07-12
# Laideann 1 agus Laideann 5 - Roinn-Eòrpa an Iar agus cànain Thurcach
2012-12-06
# Laideann1 agus Laideann5 - Roinn-Eòrpa an Iar agus cànain Thurcach
295.
# Latin2 - central Europe and Romanian
2013-07-12
# Laideann 2 - Meadhan na Roinn-Eòrpa agus Romàinis
2012-12-06
# Laideann2 - Meadhan na Roinn-Eòrpa agus Romàinis
296.
# Latin3 and Latin8 - Chichewa; Esperanto; Irish; Maltese and Welsh
2013-07-12
# Laideann 3 agus Laideann 8 - Chichewa; Esperanto; Gaeilge; Maltais agus Cuimris
297.
# Latin7 - Lithuanian; Latvian; Maori and Marshallese
2013-07-12
# Laideann 7 - Liotuainis; Laitbheis; Māori agus Marshallis
300.
. Combined - Latin; Slavic Cyrillic; Hebrew; basic Arabic
2012-12-06
. Co-mheasgaichte - Laideann: Cirilis Shlàbhach; Eabhra: Arabais bhunasach
301.
. Combined - Latin; Slavic Cyrillic; Greek
2013-07-12
. Co-mheasgaichte - Laideann; Cirilis Shlàbhach; Greugais
2012-12-06
. Co-mheasgaichte - Laideann: Cirilis Shlàbhach; Greugais
302.
. Combined - Latin; Slavic and non-Slavic Cyrillic
2012-12-06
. Co-mheasgaichte - Laideann; Slàbhais agus Cirilis neo-Shlàbhach
305.
Keyboard model:
2012-12-06
Modail a' mheur-chlàir:
307.
Keyboard layout:
2012-12-07
Co-dhealbhachd a' mheur-chlàir:
311.
Font for the console:
2012-12-07
An cruth-clò airson na consoil:
315.
Font size:
2012-12-07
Meud a' chruth-chlò:
320.
Virtual consoles in use:
2012-12-07
Consoilean biortail a tha 'gan cleachdadh:
323.
Caps Lock
2012-12-07
CapsLock
324.
Right Alt
2012-12-07
ALT deas
325.
Right Control
2012-12-07
CTRL deas
326.
Right Shift
2012-12-07
SHIFT deas
327.
Right Logo key
2012-12-07
Putan suaicheantais deas
328.
Menu key
2012-12-07
Iuchair a' chlàir-thaice
329.
Alt+Shift
2012-12-07
ALT+SHIFT
330.
Control+Shift
2012-12-07
CTRL+SHIFT
332.
Control+Alt
2013-05-19
Control+Alt
336.
Left Alt
2013-05-19
Alt clì
337.
Left Control
2013-05-19
Ctrl clì
338.
Left Shift
2013-05-19
Shift clì
339.
Left Logo key
2013-05-19
An iuchair suaicheantais chlì
341.
Method for toggling between national and Latin mode:
2013-05-19
An dòigh airson toglachadh eadar am modh nàiseanta agus Laideann:
345.
No temporary switch
2013-05-19
Gun suidseadh shealach
346.
Both Logo keys
2013-05-19
An dà iuchair suaicheantais
350.
No AltGr key
2013-05-19
Gun iuchair AltGr
351.
AltGr key replacement:
2013-05-19
A' cur roghainn eile an àite AltGr
353.
No compose key
2013-05-19
Gun iuchair co-chuir
354.
Compose key:
2013-05-19
Iuchair co-chuir
359.
Detecting hardware to find CD-ROM drives
2013-05-21
A' mothachadh dhan bhathar-bhog a tha agad ach an lorg sinn draibhearan CD-ROM
360.
Manually select a CD-ROM module and device?
2013-05-21
A bheil thu airson mòideal is uidheam CD-ROM a thaghadh a làimh?
361.
No common CD-ROM drive was detected.
2013-05-21
Cha do mhothaich sinn do dhraibh CD-ROM cumanta sam bith.
362.
Your CD-ROM drive may be an old Mitsumi or another non-IDE, non-SCSI CD-ROM drive. In that case you should choose which module to load and the device to use. If you don't know which module and device are needed, look for some documentation or try a network installation instead of a CD-ROM installation.
2013-05-21
Dh'fhaoidte gur e seann draibh Mitsumi no CD-ROM non-IDE, non-SCSI a tha agad. Ma tha draibh mar sin agad, bu chòir dhut am mòideal a thaghadh a thèid a luchdadh agus a t-uidheam a thèid a chleachdadh. Mur eile fhios agad dè am mòideal is uidheam air a bheil feum, feuch an lorg thu docamaideadh no feuch stàladh on lìonra seach stàladh o CD-ROM.
363.
Try again to mount the CD-ROM?
2013-05-21
A bheil thu airson feuchainn ris a' CD-ROM a mhunntachadh a-rithist?
364.
Your installation CD-ROM couldn't be mounted. This probably means that the CD-ROM was not in the drive. If so you can insert it and try again.
2013-05-21
Cha b' urrainn dhuinn an CD-ROM agad a mhunntachadh. 'S mathaid nach robh an CD-ROM san draibh. Mur an robh, cuir a-steach a-nis e 's feuch ris a-rithist.
365.
Module needed for accessing the CD-ROM:
2013-05-21
Am mòideal air a bheil feum a chum inntrigeadh dhan CD-ROM