Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
7176 of 76 results
1314.
A simple web server has been started on this computer to serve log files and debug info. However, the network is not set up yet. The web server will be left running, and will be accessible once the network is configured.
Type: note
Description
:sl3:
Ξεκίνησε ένας απλός εξυπηρετητής ιστοσελίδων σε αυτόν τον υπολογιστή, για τη εξυπηρέτηση των αρχείων καταγραφής και πληροφοριών αποσφαλμάτωσης. Ωστόσο, το δίκτυο δεν έχει ρυθμιστεί ακόμη. Ο εξυπηρετητής θα συνεχίσει τη λειτουργία του και θα είναι διαθέσιμος όταν ολοκληρωθεί η ρύθμιση του δικτύου.
Translated by George Papamichelakis
Reviewed by yODesY
In upstream:
Ξεκίνησε ένας απλός διακομιστής ιστοσελίδων σε αυτόν τον υπολογιστή, για τη διακόμηση των αρχείων καταγραφής και πληροφοριών αποσφαλμάτωσης. Ωστόσο, το δίκτυο δεν έχει ρυθμιστεί ακόμη. Ο διακομιστής θα συνεχίσει τη λειτουργία του και θα είναι διαθέσιμος όταν ολοκληρωθεί η ρύθμιση του δικτύου.
Suggested by yODesY
Shared:
Ξεκίνησε ένας απλός εξυπηρετητής ιστοσελίδων σε αυτόν τον υπολογιστή, για την εξυπηρέτηση των αρχείων καταγραφής και πληροφοριών αποσφαλμάτωσης. Ωστόσο, το δίκτυο δεν έχει ρυθμιστεί ακόμη. Ο εξυπηρετητής θα συνεχίσει τη λειτουργία του και θα είναι διαθέσιμος όταν ολοκληρωθεί η ρύθμιση του δικτύου.
Suggested by Kostas Papadimas
Located in ../save-logs.templates:5001
1315.
Web server started
Type: note
Description
:sl3:
Ξεκίνησε ο εξυπηρετητής ιστοσελίδων
Translated by George Papamichelakis
Reviewed by yODesY
In upstream:
Φορτώθηκε ο διακομιστής ιστοσελίδων
Suggested by George Papamichelakis
Shared:
Εκκινήθηκε ο εξυπηρετητής ιστοσελίδων
Suggested by Simos Xenitellis 
Located in ../save-logs.templates:6001
1388.
If you have such partitions, they might contain actual file systems, and are therefore not available for use by this configuration utility.
Type: error
Description
:sl3:
Αν όντως έχετε τέτοια τμήματα, μπορεί να περιέχουν πραγματικά συστήματα αρχείων και για το λόγο αυτό δεν είναι διαθέσιμα για χρήση από το πρόγραμμα ρύθμισης.
Translated by George Papamichelakis
Reviewed by yODesY
In upstream:
Αν όντως έχετε τέτοιες κατατμήσεις, μπορεί να περιέχουν πραγματικά συστήματα αρχείων και για το λόγο αυτό δεν είναι διαθέσιμες για χρήση από αυτό το εργαλείορύθμισης.
Suggested by yODesY
Shared:
Αν όντως έχετε τέτοιες κατατμήσεις, μπορεί να περιέχουν πραγματικά συστήματα αρχείων και για το λόγο αυτό δεν είναι διαθέσιμες για χρήση από αυτό το εργαλείο ρύθμισης.
Suggested by Kostas Papadimas
Located in ../partman-md.templates:7001
1397.
The RAID1 array will consist of both active and spare partitions. The active partitions are those used, while the spare devices will only be used if one or more of the active devices fail.
Type: string
Description
:sl3:
Η συστοιχία RAID1 θα αποτελείται από ενεργά και εφεδρικά τμήματα. Τα ενεργά τμήματα είναι αυτά που χρησιμοποιούνται, ενώ τα εφεδρικά θα χρησιμοποιηθούν μόνο αν κάποιο από τα ενεργά χαλάσει.
Translated by George Papamichelakis
Reviewed by yODesY
In upstream:
Η συστοιχία RAID1 θα αποτελείται από ενεργές και εφεδρικές κατατμήσεις. Οι ενεργές κατατμήσεις είναι αυτές που χρησιμοποιούνται, ενώ οι εφεδρικές θα χρησιμοποιηθούν μόνο αν κάποιες από τις ενεργές χαλάσει.
Suggested by yODesY
Located in ../mdcfg-utils.templates:7001
1402.
The RAID5 array will consist of both active and spare partitions. The active partitions are those used, while the spare devices will only be used if one or more of the active devices fail. A minimum of three active devices is required.
Type: string
Description
:sl3:
Η συστοιχία RAID5 θα αποτελείται από ενεργά και εφεδρικά τμήματα. Τα ενεργά τμήματα είναι αυτά που χρησιμοποιούνται, ενώ τα εφεδρικά θα χρησιμοποιηθούν μόνο αν κάποιο από τα ενεργά χαλάσει. Απαιτούνται τουλάχιστον τρία ενεργά τμήματα.
Translated by George Papamichelakis
Reviewed by yODesY
In upstream:
Η συστοιχία RAID5 θα αποτελείται από ενεργές και εφεδρικές κατατμήσεις. Οι ενεργές κατατμήσεις είναι αυτές που χρησιμοποιούνται, ενώ οι εφεδρικές θα χρησιμοποιηθούν μόνο αν κάποιες από τις ενεργές χαλάσει. Απαιτούνται τουλάχιστον τρεις ενεργές κατατμήσεις.
Suggested by yODesY
Located in ../mdcfg-utils.templates:10001
1724.
Please enter the same password again for ${user} to verify that you have typed it correctly.
Type: password
Description
Παρακαλώ ξαναδώστε τον ίδιο κωδικό του root για την εξακρίβωση της ορθής πληκτρολογησής του.
Translated and reviewed by yODesY
Located in ../migration-assistant.templates:7001
7176 of 76 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: ARXONTAS666, Aggelos Arnaoutis, Aggelos Chraniotis, Antonis Varsamis, Charis Kouzinopoulos, Christos Pappis, Colin Watson, Dimitrios Ntoulas, Dimitris Athanasopoulos, Dimitris Kavroudakis, Fotis Koutoulakis, George Kavaldzhiev, George Papamichelakis, Giorgos Koutsogiannakis, IK, Ilias Makris, Inayat Ullah, Jennie Petoumenou, Kainourgiakis Giorgos, Konstantinos, Kostas Antonopoulos, Kostas Milonas, Kostas Papadimas, Kostas Zigourakis, Koukas Thanassis, Nick Andrik, Nikos Efthimiou, Panos Karampaglis, Simos Xenitellis , Soteris Karagiorgis, Sotiris Giannakoulopoulos, Spyros Theodoritsis, Tampouris Themis, Thanos Lefteris, Vassilis Skoullis, anna n.koukouraki, chatzialex, lefty, marios, nothingface0, quad-nrg.net, simonthd, sparus, tc, vagelis tzaferos, yODesY, Δημήτριος Παπαδόπουλος, Μανινάκης Κωνσταντίνος, Νιάνιος Ρωμανός, Данило Шеган.