Browsing Greek translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Greek guidelines.
281290 of 290 results
1678.
Since the partitions have already been mounted, you cannot do any changes.
Type: boolean
Description
:sl5:
Εφόσον τα τμήματα έχουν ήδη προσαρτηθεί, δε μπορείτε να κάνετε αλλαγές.
Translated by George Papamichelakis
Reviewed by yODesY
In upstream:
Εφόσον οι κατατμήσεις έχουν ήδη προσαρτηθεί, δεν μπορείτε να κάνετε αλλαγές.
Suggested by quad-nrg.net
Located in ../partconf.templates:8001
1682.
No root partition (/)
Type: error
Description
:sl5:
Ανύπαρκτο βασικό τμήμα root (/)
Translated by George Papamichelakis
Reviewed by yODesY
In upstream:
Ανύπαρκτη ριζική κατάτμηση ("/")
Suggested by quad-nrg.net
Located in ../partconf.templates:11001
1683.
You need a root partition. Please assign a partition to the root mount point before continuing.
Type: error
Description
:sl5:
Είναι απαραίτητη η ύπαρξη βασικού τμήματος. Παρακαλώ, ορίστε κάποιο τμήμα ως το βασικό σύστημα αρχείων (root) πριν συνεχίσετε.
Translated by George Papamichelakis
Reviewed by yODesY
In upstream:
Είναι απαραίτητη η ύπαρξη ριζικής κατάτμησης. Παρακαλώ, ορίστε μια κατάτμηση στο σημείο προσάρτησης "/" πριν συνεχίσετε.
Suggested by yODesY
Located in ../partconf.templates:11001
1684.
Partition assigned to ${MOUNT}
Type: error
Description
:sl5:
Το τμήμα αποδόθηκε στο σημείο προσάρτησης ${MOUNT}
Translated by Kostas Papadimas
Reviewed by yODesY
In upstream:
Η κατάτμηση αποδόθηκε στο σημείο προσάρτησης ${MOUNT}
Suggested by quad-nrg.net
Located in ../partconf.templates:12001
1685.
Mounting a partition on ${MOUNT} makes no sense. Please change this.
Type: error
Description
:sl5:
Η προσάρτηση ενός τμήματος στο ${MOUNT} είναι περιττή. Παρακαλώ, αλλάξτε αυτή τη ρύθμιση.
Translated by George Papamichelakis
Reviewed by yODesY
In upstream:
Η προσάρτηση μιας κατάτμησης στο ${MOUNT} είναι περιττή. Παρακαλώ, αλλάξτε αυτή τη ρύθμιση.
Suggested by quad-nrg.net
Located in ../partconf.templates:12001
1686.
Several partitions assigned to ${MOUNT}
Type: error
Description
:sl5:
Έχετε προσαρτήσει περισσότερα από ένα τμήματα στο σημείο προσάρτησης ${MOUNT}
Translated by Kostas Papadimas
Reviewed by yODesY
In upstream:
Έχετε προσαρτήσει περισσότερες από μια κατατμήσεις στο σημείο προσάρτησης ${MOUNT}
Suggested by quad-nrg.net
Located in ../partconf.templates:13001
1692.
An error occurred when the swap space was created on ${PARTITION}.
Type: error
Description
:sl5:
Κάποιο σφάλμα συνέβη κατά τη δημιουργία χώρου εικονικής μνήμης (swap) στο τμήμα ${PARTITION}.
Translated by George Papamichelakis
Reviewed by yODesY
In upstream:
Κάποιο σφάλμα συνέβη κατά τη δημιουργία χώρου εικονικής μνήμης (swap) στην κατάτμηση ${PARTITION}.
Suggested by yODesY
Located in ../partconf.templates:15001
1694.
An error occurred when the swap space on ${PARTITION} was activated.
Type: error
Description
:sl5:
Κάποιο σφάλμα συνέβη κατά τη ενεργοποίηση του χώρου εικονικής μνήμης (swap) στο τμήμα ${PARTITION}.
Translated by George Papamichelakis
Reviewed by yODesY
In upstream:
Κάποιο σφάλμα συνέβη κατά τη ενεργοποίηση του χώρου εικονικής μνήμης (swap) στην κατάτμηση ${PARTITION}.
Suggested by yODesY
Located in ../partconf.templates:16001
1696.
An error occurred when the ${FS} file system was created on ${PARTITION}.
Type: error
Description
:sl5:
Κάποιο σφάλμα συνέβη κατά τη δημιουργία συστήματος αρχείων ${FS} στο τμήμα ${PARTITION}.
Translated by George Papamichelakis
Reviewed by yODesY
In upstream:
Κάποιο σφάλμα συνέβη κατά τη δημιουργία συστήματος αρχείων ${FS} στην κατάτμηση ${PARTITION}.
Suggested by yODesY
Located in ../partconf.templates:17001
1698.
An error occurred when ${PARTITION} was mounted on ${MOUNT}.
Type: error
Description
:sl5:
Κάποιο σφάλμα συνέβη κατά τη προσάρτηση του τμήματος ${PARTITION} στο σημείο προσάρτησης ${MOUNT}.
Translated by Kostas Papadimas
Reviewed by yODesY
In upstream:
Κάποιο σφάλμα συνέβη κατά τη προσάρτηση της κατάτμησης ${PARTITION} στο σημείο προσάρτησης ${MOUNT}.
Suggested by yODesY
Located in ../partconf.templates:18001
281290 of 290 results

This translation is managed by Ubuntu Greek Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: ARXONTAS666, Aggelos Arnaoutis, Aggelos Chraniotis, Antonis Varsamis, Charis Kouzinopoulos, Christos Pappis, Colin Watson, Dimitrios Ntoulas, Dimitris Athanasopoulos, Dimitris Kavroudakis, Fotis Koutoulakis, George Kavaldzhiev, George Papamichelakis, Giorgos Koutsogiannakis, IK, Ilias Makris, Inayat Ullah, Jennie Petoumenou, Kainourgiakis Giorgos, Konstantinos, Kostas Antonopoulos, Kostas Milonas, Kostas Papadimas, Kostas Zigourakis, Koukas Thanassis, Nick Andrik, Nikos Efthimiou, Panos Karampaglis, Simos Xenitellis , Soteris Karagiorgis, Sotiris Giannakoulopoulos, Spyros Theodoritsis, Tampouris Themis, Thanos Lefteris, Vassilis Skoullis, anna n.koukouraki, chatzialex, lefty, marios, nothingface0, quad-nrg.net, simonthd, sparus, tc, vagelis tzaferos, yODesY, Δημήτριος Παπαδόπουλος, Μανινάκης Κωνσταντίνος, Νιάνιος Ρωμανός, Данило Шеган.