Browsing Turkish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Turkish guidelines.
1120 of 48 results
97.
Written by %s, %s, %s,
and %s.
TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
You can use line breaks, estimating that each author name occupies
ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Geliştirenler: %s, %s, %s
ve %s
Translated by Kaya Ünal
Reviewed by Deniz Akkus Kanca
In upstream:
%s, %s, %s
ve %s tarafından yazıldı.
Suggested by Emir SARI
Located in lib/version-etc.c:120
98.
Written by %s, %s, %s,
%s, and %s.
TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
You can use line breaks, estimating that each author name occupies
ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Geliştirenler: %s, %s, %s, %s
ve %s
Translated by Kaya Ünal
Reviewed by Deniz Akkus Kanca
In upstream:
%s, %s, %s,
%s ve %s tarafından yazıldı.
Suggested by Emir SARI
Located in lib/version-etc.c:127
99.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, and %s.
TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
You can use line breaks, estimating that each author name occupies
ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Geliştirenler: %s, %s, %s, %s,
%s ve %s
Translated by Kaya Ünal
Reviewed by Deniz Akkus Kanca
In upstream:
%s, %s, %s,
%s, %s ve %s tarafından yazıldı.
Suggested by Emir SARI
Located in lib/version-etc.c:134
100.
Written by %s, %s, %s,
%s, %s, %s, and %s.
TRANSLATORS: Each %s denotes an author name.
You can use line breaks, estimating that each author name occupies
ca. 16 screen columns and that a screen line has ca. 80 columns.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Geliştirenler: %s, %s, %s, %s,
%s, %s ve %s
Translated by Kaya Ünal
Reviewed by Deniz Akkus Kanca
In upstream:
%s, %s, %s,
%s, %s, %s ve %s tarafından yazıldı.
Suggested by Emir SARI
Located in lib/version-etc.c:142
126.
Print NAME with any leading directory components removed.
If specified, also remove a trailing SUFFIX.

There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
AD, dizin bileşenleri çıkartılarak yazılır.
Belirtilmişse, SONEK de kaldırılır.

Translated and reviewed by Jim Qode
In upstream:
Dizinlerle ilgili kısımlar kaldırılarak İSİM basılır.
Belirtilmişse, SONEK de kaldırılır.

Suggested by Deniz Akkus Kanca
Located in src/basename.c:55
135.
%s: input file is output file
%s: girdi dosyası, çıktı dosyası ile aynı
Translated and reviewed by Jim Qode
In upstream:
%s: Girdi dosyası çıktı dosyası ile aynı
Suggested by Emir SARI
Located in src/cat.c:713
145.
fts_read failed
okuma başarısız oldu
Translated by Deniz Akkus Kanca
Reviewed by Deniz Akkus Kanca
In upstream:
fts_read başarısız oldu
Suggested by Deniz Akkus Kanca
Located in src/chcon.c:326 src/chmod.c:350 src/chown-core.c:567 src/remove.c:628
151.
-R --dereference requires either -H or -L
-R --dereference ile ya -H ya -L kullanılmalıdır
Translated and reviewed by Jim Qode
In upstream:
-R --dereference, ya -H ya da -L gerektiriyor
Suggested by Emir SARI
Located in src/chcon.c:517 src/chgrp.c:264 src/chown.c:266
171.
%s: new permissions are %s, not %s
%s: yeni izinler %s, %s değil
Translated by Angel Spy
Reviewed by Mehmet Atif Ergun
In upstream:
%s: Yeni izinler %s, %s değil
Suggested by Emir SARI
Located in src/chmod.c:315
175.
-f, --silent, --quiet suppress most error messages
-v, --verbose output a diagnostic for every file processed
--reference=RFILE use RFILE's mode instead of MODE values
-R, --recursive change files and directories recursively
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Her DOSYA'nın kipini KİP olarak değiştir.

-c, --changes --verbose gibi fakat yalnızca bir değişiklik olduğu
zaman haber verir
-f, --silent, --quiet çoğu hata mesajını bastırır
-v, --verbose işlenen her dosya için bir durum belirtir
--reference=REFDOSYA belirtilen KİP değerini değil,
REFDOSYA'nın kipini kullanır
-R, --recursive Yinelemeli olarak dosya ve dizinleri işler
Translated by Deniz Akkus Kanca
Reviewed by Deniz Akkus Kanca
In upstream:
-f, --silent, --quiet çoğu hata mesajını bastırır
-v, --verbose işlenen her dosya için bir durum belirtir
--reference=REFDOSYA belirtilen KİP değerini değil,
REFDOSYA'nın kipini kullanır
-R, --recursive Yinelemeli olarak dosya ve dizinleri işler
Suggested by Deniz Akkus Kanca
Located in src/chmod.c:387
1120 of 48 results

This translation is managed by Ubuntu'yu Türkçe'ye Çevirenler Takımı, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Ahmet ERTEM, Angel Spy, Bilge, Bytan, Can Mustafa Özdemir, Davut Engin, Deniz Akkus Kanca, Efe Çiftci, Emir SARI, Erdem Öztürk, EsatYuce, Fatih Bostancı, FeNDeR, Guardian, HaCKRaM, Jim Qode, Kaya Ünal, Kayra Akman, MIT, Mehmet Atif Ergun, Metelci, Mustafa VELİOĞLU, Namık ERDOĞAN, Savas Sen, Serhat Demirkol, Süleyman Özarslan, Veysel Solmaz, Volkan Gezer, XceptN, Yigit Ates, Yigit Güneli, afterlife, alquirel, aniceman, celil aydin, coldchris, enderak, gilgamesh, latent, sargon, seyit konukcu, tekrei, ubuntuki, wj, wmwmwm, İsmail ÇETİN.