|
560.
|
|
|
cannot run strip
|
|
|
|
ストリップを実行できません
|
|
Translated and reviewed by
Hiyoko Torisaki
|
|
|
|
561.
|
|
|
waiting for strip
|
|
|
|
strip を待っています
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
|
|
|
Located in
src/install.c:513
|
|
562.
|
|
|
strip process terminated abnormally
|
|
|
|
strip プロセスが異常終了しました
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
|
|
|
Located in
src/install.c:515
|
|
563.
|
|
|
invalid user %s
|
|
|
|
無効なユーザー: %s
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
In upstream: |
|
ユーザ指定が不正
|
|
|
Suggested by
Masahito Yamaga
|
|
|
|
Located in
src/install.c:539
|
|
564.
|
|
|
invalid group %s
|
|
|
|
無効なグループ %s
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
In upstream: |
|
グループ指定が不正
|
|
|
Suggested by
Masahito Yamaga
|
|
|
|
Located in
src/chroot.c:137 src/install.c:558
|
|
565.
|
|
|
creating directory %s
|
|
|
|
ディレクトリ %s を作成しています
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
|
|
|
Located in
src/install.c:361
|
|
566.
|
|
|
Usage: %s [OPTION]... [-T] SOURCE DEST
or: %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY
or: %s [OPTION]... -t DIRECTORY SOURCE...
or: %s [OPTION]... -d DIRECTORY...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
Translated and reviewed by
Masahito Yamaga
|
In upstream: |
|
使用法: %s [オプション]... LAST
もしくは: %s [オプション]... FIRST LAST
もしくは: %s [オプション]... FIRST INCREMENT LAST
|
|
|
Suggested by
Masahito Yamaga
|
Shared: |
|
使用法: %s [OPTION]... [-T] SOURCE DEST
または: %s [OPTION]... SOURCE... DIRECTORY
または: %s [OPTION]... -t DIRECTORY SOURCE...
または: %s [OPTION]... -d DIRECTORY...
|
|
|
Suggested by
Yasuaki Taniguchi
|
|
|
|
Located in
src/install.c:577
|
|
567.
|
|
|
In the first three forms, copy SOURCE to DEST or multiple SOURCE(s) to
the existing DIRECTORY, while setting permission modes and owner/group.
In the 4th form, create all components of the given DIRECTORY(ies).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
最初の三つのフォームで、SOURCEをDESTにコピーするか、複数のSOURCEを
既存のディレクトリにコピーし、許可モードと所有者/グループを設定する。
4番目のフォームでは、与えられたDIRECTORYのコンポーネントを全て作成する。
|
|
Translated and reviewed by
katsumi
|
|
|
|
Located in
src/install.c:795
|
|
568.
|
|
|
--backup[=CONTROL] make a backup of each existing destination file
-b like --backup but does not accept an argument
-c (ignored)
-d, --directory treat all arguments as directory names; create all
components of the specified directories
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
--backup[=CONTROL] 既存の各宛先ファイルのバックアップを作成する
-b --backup と同じだが項目は受け付けません。
-c (無視されている)
-d, --directory 全ての項目をディレクトリ名として扱う。
指定されたディレクトリの全てのコンポーネントを作成する
|
|
Translated and reviewed by
katsumi
|
|
|
|
569.
|
|
|
-D create all leading components of DEST except the last,
then copy SOURCE to DEST
-g, --group=GROUP set group ownership, instead of process' current group
-m, --mode=MODE set permission mode (as in chmod), instead of rwxr-xr-x
-o, --owner=OWNER set ownership (super-user only)
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
-D DEST の前にあるすべての構成要素のうち最後の物を除いた物
を作成し、それから SOURCE から DEST へコピーする
-g, --group=GROUP ファイルのグループを現在のプロセスグループの代わりに
GROUP に設定する
-m, --mode=MODE パーミッションを rwxr-xr-x ではなく MODE (chmod と同じ
指定方法) に設定する
-o, --owner=OWNER 所有権を設定する (スーパーユーザーのみ)
|
|
Translated by
Yasuaki Taniguchi
|
|
|
|
Located in
src/install.c:624
|