Translations by Michael Schuelke
Michael Schuelke has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1 → 32 of 32 results | First • Previous • Next • Last |
11. |
Show Only Bluetooth Devices With...
|
|
2008-04-10 |
Nur Bluetooth Geräte anzeigen mit ...
|
|
13. |
Select the device category to filter above list
|
|
2008-04-10 |
Gerätekategorie auswählen, um obige Liste zu verkürzen
|
|
15. |
Select the device type to filter above list
|
|
2008-04-10 |
Gerätetyp auswählen, um obige Liste zu verkürzen
|
|
30. |
Removed bonding with %s
|
|
2008-04-10 |
Verbindung mit %s getrennt
|
|
33. |
Device has been made connectable
|
|
2008-04-10 |
Gerät erlaubt jetzt Verbindungen
|
|
59. |
Confirm pairing
|
|
2008-04-10 |
Verbindung bestätigen
|
|
69. |
Receive files from remote devices
|
|
2008-04-10 |
Dateien von anderen Geräten empfangen
|
|
75. |
Notification area
|
|
2008-04-10 |
Anzeigebereich
|
|
100. |
Desktop workstation
|
|
2008-04-10 |
Arbeitsplatzrechner
|
|
105. |
Remove from list of bonded devices?
|
|
2008-04-10 |
Aus der Liste verbundener Geräte entfernen?
|
|
106. |
If you delete the bonding, you have to re-pair the device before next use.
|
|
2008-04-10 |
Wenn Sie die Verbindung aufheben, werden Sie die Geräte vor erneuter Nutzung der Verbindung erneut verbinden müssen.
|
|
107. |
Remove device entry from service?
|
|
2008-04-10 |
Geräteeintrag aus Dienstliste entfernen?
|
|
108. |
If you delete the device entry, you can't use it with this service anymore.
|
|
2008-04-10 |
Wenn Sie den Geräteeintrag löschen, können Sie das Gerät mit diesem Dienst nicht weiter nutzen.
|
|
115. |
Input devices
|
|
2008-04-10 |
Eingabegeräte
|
|
117. |
Network devices
|
|
2008-04-10 |
Netzwerkgeräte
|
|
121. |
If Bluetooth file sharing is enabled
|
|
2008-04-10 |
Legt fest, ob der gemeinsamen Dateizugriff per Bluetooth aktiviert ist
|
|
132. |
Make sure that remote device is on and that it accepts Bluetooth connections.
|
|
2008-04-10 |
Stellen Sie sicher, dass das Partnergerät eingeschaltet ist und Bluetoothverbindungen akzeptiert.
|
|
133. |
Make sure "Beam receive" is enabled in the Power preferences, and Bluetooth is enabled, on your Palm device.
|
|
2008-04-10 |
Stellen Sie sicher, dass "Beam receive" (Empfang per Richtstrahl) in den Voreinstellungen Ihres Palm-Gerätes (unter "Power preferences") aktiviert ist.
|
|
137. |
Sending files via bluetooth
|
|
2008-04-10 |
Dateien werden per Bluetooth gesendet
|
|
141. |
Sending file: %d of %d
|
|
2008-04-10 |
Sende Datei: %d von %d
|
|
142. |
An error occured while sending file '%s'
|
|
2008-04-10 |
Beim Senden der Datei '%s' ist ein Fehler aufgetreten
|
|
143. |
The remote device cancelled the transfer
|
|
2008-04-10 |
Das Partnergerät hat die Übertragung abgebrochen
|
|
146. |
Sending file %d of %d
|
|
2008-04-10 |
Sende Datei %d von %d Dateie(en)
|
|
147. |
Connection to remote device was lost
|
|
2008-04-10 |
Verbindung zum Partnergerät ging verloren
|
|
148. |
Remote device rejected file
|
|
2008-04-10 |
Partnergerät hat die Datei abgelehnt
|
|
150. |
Please verify that D-Bus is correctly installed and setup.
|
|
2008-04-10 |
Bitte stellen Sie sicher, dass der D-Bus richtig installiert und konfiguriert wurde.
|
|
2008-04-10 |
Bitte prüfen Sie, dass der D-Bus richtig installiert und konfiguriert wurde.
|
|
154. |
Saving of protocol trace failed
|
|
2008-04-10 |
Speichern des Aktivitäten-Protokolls schlug fehl
|
|
155. |
Loading Trace
|
|
2008-04-10 |
Lade Aktivitäten-Protokoll
|
|
169. |
Bluetooth protocol analyzer
|
|
2008-04-10 |
Bluetooth Protokoll-Analysewerkzeug
|
|
182. |
Local connection
|
|
2008-04-10 |
Ortsverbindung
|
|
196. |
Analyze Bluetooth traces
|
|
2008-04-10 |
Bluetooth Protokolle analysieren
|