|
47.
|
|
|
%B: unsupported relocation: ALPHA_R_GPRELHIGH
|
|
|
|
%B: relocación no soportada: ALPHA_R_GPRELHIGH
|
|
Translated by
Juan V. Guerrero (Coredumped)
|
|
Reviewed by
Cristian Othón Martínez Vera
|
In upstream: |
|
%B: tipo de reubicación sin soporte: ALPHA_R_GPRELHIGH
|
|
|
Suggested by
Cristian Othón Martínez Vera
|
Shared: |
|
%B: tipo de reubicación no admitida: ALPHA_R_GPRELHIGH
|
|
|
Suggested by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
|
|
Located in
coff-alpha.c:1503
|
|
48.
|
|
|
%B: unsupported relocation: ALPHA_R_GPRELLOW
|
|
|
|
%B: relocación no soportada: ALPHA_R_GPRELLOW
|
|
Translated by
Juan V. Guerrero (Coredumped)
|
|
Reviewed by
Cristian Othón Martínez Vera
|
In upstream: |
|
%B: tipo de reubicación sin soporte: ALPHA_R_GPRELLOW
|
|
|
Suggested by
Cristian Othón Martínez Vera
|
Shared: |
|
%B: tipo de reubicación no admitida: ALPHA_R_GPRELLOW
|
|
|
Suggested by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
|
|
Located in
coff-alpha.c:1510
|
|
49.
|
|
|
%B: u nknown relocation type %d
|
|
|
|
%B: ti po de reubicación %d desconocido
|
|
Translated and reviewed by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
|
|
Located in
coff-alpha.c:1518 elf32-i370.c:1081 elf32-m32r.c:2404 elf32-microblaze.c:932
elf64-alpha.c:4098 elf64-alpha.c:4246 elf64-ia64-vms.c:3430
elf32-ia64.c:3847 elf64-ia64.c:3847
|
|
50.
|
|
|
%B: u nable to find THUMB glue '%s ' for `%s '
|
|
|
|
%B: n o se puede encontrar el pegamento THUMB «%s » para «%s »
|
|
Translated by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
coff-arm.c:1037
|
|
51.
|
|
|
%B: u nable to find ARM glue '%s ' for `%s '
|
|
|
|
%B: n o se puede encontrar el pegamento ARM «%s » para «%s »
|
|
Translated by
Fco. Javier Serrador
|
|
|
|
Located in
coff-arm.c:1066
|
|
52.
|
|
|
%B(%s ): warning: interworking not enabled.
first occurrence: %B: arm call to thumb
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%B(%s ): aviso: interoperabilidad no activada.
primer suceso: %B: llam ada arm a thumb
|
|
Translated and reviewed by
Cristian Othón Martínez Vera
|
Shared: |
|
%B(%s ): aviso: no se activó la interoperabilidad.
primer suceso: %B: llam ada arm a thumb
|
|
|
Suggested by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
|
|
Located in
coff-arm.c:1368 elf32-arm.c:8896
|
|
53.
|
|
|
%B(%s ): warning: interworking not enabled.
first occurrence: %B: thu mb call to arm
consider relinking with --support-old-code enabled
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%B(%s ): aviso: interoperabilidad no activada.
primer suceso: %B: llam ada arm a thumb
considere reenlazar con --support-old-code activado
|
|
Translated and reviewed by
Cristian Othón Martínez Vera
|
Shared: |
|
%B(%s ): aviso: no se activó la interoperabilidad.
primer suceso: %B: llam ada thumb a arm
considere reenlazar con --support-old-code activado
|
|
|
Suggested by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
|
|
Located in
coff-arm.c:1458
|
|
54.
|
|
|
%B: bad reloc address 0x%lx in section `%A'
|
|
|
|
%B: dirección de reubicación 0x%lx errónea en la sección `%A'
|
|
Translated and reviewed by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
|
|
Located in
coff-arm.c:1750 coff-tic80.c:673 cofflink.c:3168
|
|
55.
|
|
|
%B: illegal symbol index in reloc: %d
|
|
|
|
%B: índice de símbolos ilegal en la reubicación: %d
|
|
Translated and reviewed by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
|
|
Located in
coff-arm.c:2075
|
|
56.
|
|
|
ERROR: %B i s compiled for APCS-%d , whereas %B i s compiled for APCS-%d
|
|
|
|
ERROR: %B e stá compilado para APCS-%d , mientras que %B e stá compilado para APCS-%d
|
|
Translated and reviewed by
Cristian Othón Martínez Vera
|
|
|
|
Located in
coff-arm.c:2211
|