|
32.
|
|
|
Error reading %s : %s
|
|
|
|
Fehler beim Lesen von %s : %s
|
|
Translated by
kantharos
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
bfd.c:474
|
|
33.
|
|
|
#<Invalid error code>
|
|
|
|
#<Ungültiger Fehlercode>
|
|
Translated by
Nils
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
bfd.c:475
|
|
34.
|
|
|
BFD %s assertion fail %s :%d
|
|
|
|
BFD %s Erklärung fehlgeschlagen %s : %d
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
bfd.c:2019
|
|
35.
|
|
|
BFD %s internal error, aborting at %s line %d in %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
BFD %s Interner Fehler, Abbruch bei %s in Zeile %d in %s
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
bfd.c:1058
|
|
36.
|
|
|
BFD %s internal error, aborting at %s line %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
BFD %s interner Fehler, Abbruch bei %s in Zeile %d
|
|
Translated by
Nils
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
bfd.c:1062
|
|
37.
|
|
|
Please report this bug.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Bitte melden Sie diesen Fehler.
|
|
Translated by
Nils
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
bfd.c:2039
|
|
38.
|
|
|
not mapping: data= %lx mapped= %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
kein mapping: data= %lx mapped= %d ↵
|
|
Translated by
Jan Wätzig
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
bfdwin.c:261
|
|
39.
|
|
|
not mapping: env var not set
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kein Mapping: Umgebungsvariable ist nicht gesetzt
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
bfdwin.c:264
|
|
40.
|
|
|
Warning: Writing section `%s ' to huge (ie negative) file offset 0x%lx .
|
|
|
|
Warnung: Beim Schreiben des Abschnitts `%s ' ist der Dateiversatz zu groß (oder negativ) 0x%lx .
|
|
Translated and reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
binary.c:271
|
|
41.
|
|
|
reopening %B: %s
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Erneutes Öffnen von %B: %s
|
|
Translated by
kantharos
|
|
Reviewed by
Hendrik Schrieber
|
|
|
|
Located in
cache.c:273
|