Browsing Basque translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Basque guidelines.
1120 of 255 results
11.
Unable to determine the peer name
Ezin izan da peer edo parekoaren izena zehaztu
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in methods/ftp.cc:168
12.
Unable to determine the local name
Ezin izan da izen lokala zehaztu
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in methods/ftp.cc:173
13.
The server refused the connection and said: %s
Zerbitzariak gure konexioa ukatu eta hau esan du: %s
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in methods/ftp.cc:204 methods/ftp.cc:232
14.
USER failed, server said: %s
USERek huts egin du, eta zerbitzariak hau esan du: %s
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in methods/ftp.cc:210
15.
PASS failed, server said: %s
PASSek huts egin du, eta zerbitzariak hau esan du: %s
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in methods/ftp.cc:217
16.
A proxy server was specified but no login script, Acquire::ftp::ProxyLogin is empty.
Proxy zerbitzari bat zehaztu da, baina sarrerako script-ik ez. Acquire::ftp::ProxyLogin hutsik dago.
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in methods/ftp.cc:237
17.
Login script command '%s' failed, server said: %s
Sarrerako script-eko '%s' komandoak huts egin du, eta zerbitzariak hau esan du: %s
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in methods/ftp.cc:265
18.
TYPE failed, server said: %s
TYPEk huts egin du, eta zerbitzariak hau esan du: %s
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in methods/ftp.cc:291
19.
Connection timeout
Konexioa denboraz kanpo
Translated by Piarres Beobide
Located in methods/ftp.cc:329 methods/ftp.cc:440 methods/rsh.cc:183 methods/rsh.cc:226
20.
Server closed the connection
Zerbitzariak konexioa itxi du
Translated and reviewed by Piarres Beobide
Located in methods/ftp.cc:335
1120 of 255 results

This translation is managed by Ubuntu Basque Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Mikel Pascual Aldabaldetreku, Piarres Beobide.