Translations by Tapio Lehtonen

Tapio Lehtonen has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 242 results
55.
DB was corrupted, file renamed to %s.old
2006-03-20
Tietokanta on turmeltunut, tiedosto nimetty %s.old
56.
DB is old, attempting to upgrade %s
2006-03-20
Tietokanta on vanha, yritetään päivittää %s
57.
DB format is invalid. If you upgraded from a older version of apt, please remove and re-create the database.
2007-06-19
Tietokannan muoto ei kelpaa. Jos tehtiin päivitys vanhasta apt:n versiosta, on tietokanta poistettava ja luotava uudelleen.
58.
Unable to open DB file %s: %s
2006-03-20
Tietokantatiedostoa %s ei saatu avattua: %s
59.
Failed to stat %s
2006-03-20
Tiedostolle %s ei toimi stat
60.
Archive has no control record
2006-03-20
Arkistolla ei ole ohjaustietuetta
61.
Unable to get a cursor
2006-03-20
Kohdistinta ei saada
62.
W: Unable to read directory %s
2006-03-20
W: Kansiota %s ei voi lukea
63.
W: Unable to stat %s
2006-03-20
W: Tdstolle %s ei toimi stat
64.
E:
2006-03-20
E:
65.
W:
2006-03-20
W:
66.
E: Errors apply to file
2006-03-20
E: Tiedostossa virheitä
67.
Failed to resolve %s
2006-03-20
Osoitteen %s selvitys ei onnistunut
68.
Tree walking failed
2006-03-20
Puun läpikäynti ei onnistunut
69.
Failed to open %s
2006-03-20
Tiedoston %s avaaminen ei onnistunut
70.
DeLink %s [%s]
2006-03-20
DeLink %s [%s]
71.
Failed to readlink %s
2006-03-20
readlink %s ei onnistunut
72.
Failed to unlink %s
2006-03-20
unlink %s ei onnistunut
73.
*** Failed to link %s to %s
2006-03-20
*** Linkin %s -> %s luonti ei onnistunut
74.
DeLink limit of %sB hit.
2006-03-20
DeLinkin yläraja %st saavutettu.
75.
Archive had no package field
2006-03-20
Arkistossa ei ollut pakettikenttää
76.
%s has no override entry
2007-06-19
%s:llä ei ole poikkeustietuetta
2006-03-20
%s: ei poikkeustietuetta
77.
%s maintainer is %s not %s
2006-03-20
%s ylläpitäjä on %s eikä %s
78.
%s has no source override entry
2007-06-19
%s:llä ei ole poikkeustietuetta
79.
%s has no binary override entry either
2007-06-19
%s:llä ei ole binääristäkään poikkeustietuetta
80.
Internal error, could not locate member %s
2006-03-20
Tapahtui sisäinen virhe, tiedostoa %s ei löydy
81.
realloc - Failed to allocate memory
2006-03-20
realloc - Muistin varaaminen ei onnistunut
82.
Unable to open %s
2006-03-20
Tiedoston %s avaaminen ei onnistunut
83.
Malformed override %s line %lu #1
2006-03-20
Väärän muotoinen poikkeus %s rivi %lu n:ro 1
84.
Malformed override %s line %lu #2
2006-03-20
Väärän muotoinen poikkeus %s rivi %lu n:ro 2
85.
Malformed override %s line %lu #3
2006-03-20
Väärän muotoinen poikkeus %s rivi %lu n:ro 3
86.
Failed to read the override file %s
2006-03-20
Poikkeustiedoston %s lukeminen ei onnistunut
87.
Unknown compression algorithm '%s'
2006-03-20
Tuntematon pakkausalgoritmi "%s"
88.
Compressed output %s needs a compression set
2006-03-20
Pakattu tulostus %s tarvitsee pakkausjoukon
89.
Failed to create IPC pipe to subprocess
2006-03-20
IPC-putken luominen aliprosessiin ei onnistunut
90.
Failed to create FILE*
2006-03-20
FILE* luominen ei onnistunut
91.
Failed to fork
2006-03-20
fork ei onnistunut
92.
Compress child
2006-03-20
Compress-lapsiprosessi
93.
Internal error, failed to create %s
2006-03-20
Sisäinen virhe, prosessin %s luominen ei onnistunut
94.
Failed to create subprocess IPC
2006-03-20
Prosessien välistä kommunikaatiota aliprosessiin ei saatu luotua
95.
Failed to exec compressor
2006-03-20
Pakkaajan käynnistäminen ei onnistunut
96.
decompressor
2006-03-20
purkaja
97.
IO to subprocess/file failed
2006-03-20
Syöttö/tulostus aliprosessiin/tiedostoon ei onnistunut
98.
Failed to read while computing MD5
2006-03-20
Lukeminen ei onnistunut laskettaessa MD5:ttä
99.
Problem unlinking %s
2006-03-20
Ilmeni pulmia poistettaessa tiedosto %s
100.
Failed to rename %s to %s
2006-03-20
Nimen muuttaminen %s -> %s ei onnistunut
101.
Y
2006-03-20
K
102.
Regex compilation error - %s
2006-03-20
Käännösvirhe lausekkeessa - %s
103.
The following packages have unmet dependencies:
2006-03-20
Näillä paketeilla on tyydyttämättömiä riippuvuuksia: