|
83.
|
|
|
The specified process does not belong to you. Please run this program as the process owner or as root.
|
|
|
|
El procés especificat no vos pertany. Hauríeu d'executar este programa com a propietari del procés o bé com a superusuari.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:666
|
|
84.
|
|
|
Package %s does not exist
|
|
|
|
El paquet %s no existeix
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:705
|
|
85.
|
|
|
Could not determine the package or source package name.
|
|
|
|
No s'ha pogut determinar el nom del paquet del programa o del paquet del codi font.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:1692
|
|
86.
|
|
|
Unable to start web browser
|
|
|
|
No s'ha pogut iniciar el navegador web
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:1723
|
|
87.
|
|
|
Unable to start web browser to open %s.
|
|
|
|
No s'ha pogut iniciar el navegador web per a obrir %s.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:1724
|
|
88.
|
|
|
Network problem
|
|
|
|
Problema de la xarxa
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:1796
|
|
89.
|
|
|
Could not upload report data to crash database
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
90.
|
|
|
Memory exhaustion
|
|
|
|
Exhauriment de la memòria
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:1822
|
|
91.
|
|
|
Your system does not have enough memory to process this crash report.
|
|
|
|
El vostre sistema no té prou memòria disponible per a processar este informe de fallada.
|
|
Translated by
David Planella
|
|
|
|
Located in
../apport/ui.py:1824
|
|
92.
|
|
|
This problem report does not apply to a packaged program.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|