|
112.
|
|
|
Mood
|
|
|
|
Pontuação
|
|
Translated and reviewed by
Welliton Sá
|
In upstream: |
|
Atmosfera
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
playlist/PlaylistModel.cpp:911
|
|
145.
|
|
|
Your names
|
Context: |
|
NAME OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
Doutor.Zero, Paulo Henrique Alkmin da Costa, Daniel de Souza Carvalho, Lisiane Sztoltz Teixeira, Caio Begotti
|
|
|
Suggested by
doutor.zero
|
Shared: |
|
doutor.zero, André Marcelo Alvarenga
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
Located in
rc.cpp:1
|
|
146.
|
|
|
Your emails
|
Context: |
|
EMAIL OF TRANSLATORS
|
|
|
|
To prevent privacy issues, this translation is not
available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in
first.
|
|
Translated and reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
doutor.zero@gmail.com,webmaster@lmfarma.com.br,danielscarvalho@netscape.net,lisiane@kdemail.net,caio1982@gmail.com
|
|
|
Suggested by
doutor.zero
|
Shared: |
|
doutor.zero@gmail.com, alvarenga@kde.org
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
Located in
rc.cpp:2
|
|
861.
|
|
|
1 track found on device
|
|
|
%n tracks found on device
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
1 faixa encontrada no dispositivo
|
|
Translated and reviewed by
doutor.zero
|
In upstream: |
|
1 faixa encontrada no dispositivo
|
|
|
Suggested by
doutor.zero
|
|
|
%n faixas encontradas no dispositivo
|
|
Translated and reviewed by
doutor.zero
|
In upstream: |
|
%n faixas encontradas no dispositivo
|
|
|
Suggested by
doutor.zero
|
|
|
|
Located in
mediadevice/njb/njbmediadevice.cpp:896
|
|
903.
|
|
|
Your iPod's Firewire GUID is required for correctly updating its music database, but it is not known. See %1 for more information.
|
|
|
|
A identificação Firewire GUID do seu iPod é obrigatória para atualizar corretamente a coletânea de músicas, mas esta identificação é desconhecida. Para mais informações veja %1.
|
|
Translated by
Wanderson Santiago dos Reis
|
|
Reviewed by
André Gondim
|
In upstream: |
|
A GUID Firewire do seu iPod's é necessária para atualizar corretamente seu banco de dados das músicas, mas ela não é conhecida. Veja %1 para mais informações.
|
|
|
Suggested by
doutor.zero
|
|
|
|
1095.
|
|
|
The following file could not be organized:
|
|
|
The following %n files could not be organized:
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O arquivo seguinte não pôde ser organizado:
|
|
Translated and reviewed by
doutor.zero
|
In upstream: |
|
O arquivo seguinte não pôde ser organizado:
|
|
|
Suggested by
doutor.zero
|
Shared: |
|
O arquivo seguinte não pôde ser organizado:
|
|
|
Suggested by
André Gondim
|
|
|
Os %n arquivos seguintes não puderam ser organizados:
|
|
Translated and reviewed by
doutor.zero
|
In upstream: |
|
Os %n arquivos seguintes não puderam ser organizados:
|
|
|
Suggested by
doutor.zero
|
Shared: |
|
Os %n arquivos a seguir não puderam ser organizados:
|
|
|
Suggested by
André Gondim
|
|
|
|
Located in
collectionbrowser.cpp:1866
|
|
1545.
|
|
|
Make m&oodier:
|
|
|
|
Criar p&ontuador:
|
|
Translated and reviewed by
Welliton Sá
|
In upstream: |
|
Alterar atm&osfera:
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
1550.
|
|
|
Stor&e mood data files with music
|
|
|
|
Armaz&enar dados da sua pontuação com a música
|
|
Translated and reviewed by
Welliton Sá
|
In upstream: |
|
&Guardar os arquivos de dados da atmosfera com a música
|
|
|
Suggested by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
1583.
|
|
|
If checked, Amarok will<br>resume playback from where you left it the previous session -- just like a tape-player.
|
|
|
i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:102
i18n: ectx: property (toolTip), widget (QCheckBox, kcfg_ResumePlayback)
i18n: file: configdialog/dialogs/PlaybackConfig.ui:105
i18n: ectx: property (whatsThis), widget (QCheckBox, kcfg_ResumePlayback)
|
|
|
|
Se selecionada, o Amarok irá continuar a<br>reprodução
de onde parou na última sessão -- assim como um toca-fitas.
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Neri
|
In upstream: |
|
Se selecionada, o Amarok irá continuar a<br>reprodução de onde parou na última sessão -- assim como um toca-fitas.
|
|
|
Suggested by
André Marcelo Alvarenga
|
|
|
|
Located in
rc.cpp:2452 rc.cpp:2455
|
|
1593.
|
|
|
Use custom icon &theme (requires restart)
|
|
|
|
Usar um &tema de ícones personalizado (é necessário reiniciar)
|
|
Translated by
Lucas Arruda
|
|
Reviewed by
Launchpad Translations Administrators
|
In upstream: |
|
Usar um &tema de ícones personalizado (é necessário reinicializar)
|
|
|
Suggested by
doutor.zero
|
|
|