Browsing Franco-Provençal translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 19 results
1.
Your names
Context:
NAME OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Alekĉjo
Located in _translatorinfo.cpp:1
2.
Your emails
Context:
EMAIL OF TRANSLATORS
To prevent privacy issues, this translation is not available to anonymous users,
if you want to see it, please, log in first.
Translated and reviewed by Alekĉjo
Located in _translatorinfo.cpp:3
3.
Loading, please wait...
Charjiment, un moment...
Translated and reviewed by Alekĉjo
Located in app.cpp:59
4.
Next
Segrant
Translated and reviewed by Alekĉjo
Located in app.cpp:64 app.cpp:166
5.
Update Complete
Betá a jorn finá
Translated and reviewed by Alekĉjo
Located in app.cpp:101
6.
Welcome to Adept Updater
Benvenyua a lo Betor a jorn d'Adept
Translated and reviewed by Alekĉjo
Located in app.cpp:103
7.
There was an error downloading updates.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
I a ayú na fauta a lo moment de telecharjier de betás a jorn.
Translated and reviewed by Alekĉjo
Located in app.cpp:195
8.
Could not fetch updates
Impossiblo de tornar charjier les betás a jorn
Translated and reviewed by Alekĉjo
Located in app.cpp:196
9.
Apply Updates
Aplicar les betás a jorn
Translated and reviewed by Alekĉjo
Located in app.cpp:207
10.
Nothing to Update
Ren a betar a jorn
Translated and reviewed by Alekĉjo
Located in app.cpp:209
110 of 19 results

This translation is managed by Ubuntu Arpitan Translation, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alekĉjo.