Browsing Galician translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Galician guidelines.
1120 of 20 results
11.
Changes are OK, proceed
Os cambios son correctos, proceder
Translated and reviewed by César Dans
Located in app.cpp:306
12.
Apply Changes
Aplicar os cambios
Translated and reviewed by Adrián Chaves
Located in app.cpp:338
13.
Inspect Changes
Examinar os cambios
Translated and reviewed by Adrián Chaves
Located in app.cpp:340
14.
Forget Changes and Quit
Esquecer os cambios e saír
Translated and reviewed by Adrián Chaves
Located in app.cpp:374
15.
There was an error commiting changes. Possibly there was a problem downloading some packages or the commit would break packages.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Houbo un erro ao aplicar os cambios. Posiblemente houbo un problema ao descargar algúns dos paquetes ou a actualización rompería algún dos paquetes.
Translated and reviewed by Adrián Chaves
Shared:
Houbo un erro ao aplicar os cambios. Posibelmente houbo un problema ao descargar algúns dos paquetes ou a actualización rompería algún dos paquetes.
Suggested by Xosé
Located in app.cpp:398
16.
Could not commit changes
Non se puideron aplicar os cambios
Translated and reviewed by Adrián Chaves
Located in app.cpp:401
17.
Adept Installer
Instalador Adept
Translated and reviewed by César Dans
Located in main.cpp:20 main.cpp:23
18.
(c) 2005, 2006 Peter Rockai
(c) 2005, 2006 Peter Rockai
Translated and reviewed by César Dans
Located in main.cpp:27
19.
developer
desenvolvedor
Translated and reviewed by Adrián Chaves
Located in main.cpp:32
20.
&Adept
i18n: tag text
i18n: file ./adept_installerui.rc line 5
&Adept
Translated and reviewed by César Dans
Located in rc.cpp:3 rc.cpp:12
1120 of 20 results

This translation is managed by Ubuntu Galician Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adrián Chaves, César Dans, Felipe Gil Castiñeira, Mentor, Pablo Casais Solano, Xosé, miguelangelriveiro.