|
20.
|
|
|
The user `%s' is already a member of `%s'.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Utilizatorul `%s' este deja un membru al `%s'.
|
|
Translated and reviewed by
Valentin Bora
|
Shared: |
|
Utilizatorul „%s” este deja un membru al „%s”.
|
|
|
Suggested by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../adduser:394 ../adduser:788
|
|
21.
|
|
|
Adding user `%s' to group `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Se adaugă utilizatorul „%s” în grupul „%s” ...
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../adduser:398 ../adduser:794
|
|
22.
|
|
|
The user `%s' already exists. Exiting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Utilizatorul „%s” există deja. Se termină execuția.
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../adduser:376
|
|
23.
|
|
|
The user `%s' already exists with a different UID. Exiting.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Utilizatorul „%s” există deja, dar are un UID diferit. Se termină execuția.
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../adduser:425
|
|
24.
|
|
|
No UID/GID pair is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nici o pereche UID/GID nu este disponibilă în intervalul %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
|
|
Translated and reviewed by
Horia Filimonescu
|
|
|
|
Located in
../adduser:439
|
|
25.
|
|
|
The user `%s' was not created.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Utilizatorul '%s' nu a fost creat.
|
|
Translated and reviewed by
Horia Filimonescu
|
Shared: |
|
Utilizatorul „%s” nu a fost creat.
|
|
|
Suggested by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../adduser:440 ../adduser:453 ../adduser:523 ../adduser:635 ../adduser:640
|
|
26.
|
|
|
No UID is available in the range %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Nici un UID nu este disponibil în intervalul %d-%d (FIRST_SYS_UID - LAST_SYS_UID).
|
|
Translated and reviewed by
Horia Filimonescu
|
|
|
|
Located in
../adduser:452
|
|
27.
|
|
|
Internal error
|
|
|
|
Eroare internă
|
|
Translated and reviewed by
Horia Filimonescu
|
|
|
|
Located in
../adduser:517 ../adduser:529
|
|
28.
|
|
|
Adding system user `%s' (UID %d) ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Se adaugă utilizatorul de sistem „%s” (UID %d) ...
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../adduser:465
|
|
29.
|
|
|
Adding new group `%s' (GID %d) ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Se adaugă grupul nou „%s” (GID %d) ...
|
|
Translated and reviewed by
Lucian Adrian Grijincu
|
|
|
|
Located in
../adduser:469
|