|
14.
|
|
|
Adding group `%s' (GID %d) ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Gruppe »%s« (GID %d) wird hinzugefügt …
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Lege Gruppe »%s« (GID %d) an …
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
../adduser:336 ../adduser:376
|
|
21.
|
|
|
Adding user `%s' to group `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Benutzer »%s« wird der Gruppe »%s« hinzugefügt …
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Füge Benutzer »%s« der Gruppe »%s« hinzu …
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
../adduser:398 ../adduser:794
|
|
28.
|
|
|
Adding system user `%s' (UID %d) ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Systembenutzer »%s« (UID %d) wird hinzugefügt …
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Lege Systembenutzer »%s« (UID %d) an …
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
../adduser:465
|
|
29.
|
|
|
Adding new group `%s' (GID %d) ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Neue Gruppe »%s« (GID %d) wird hinzugefügt …
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Lege neue Gruppe »%s« (GID %d) an …
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
../adduser:469
|
|
30.
|
|
|
Adding new user `%s' (UID %d) with group `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Neuer Benutzer »%s« (UID %d) wird mit Gruppe »%s« hinzugefügt …
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Lege neuen Benutzer »%s« (UID %d) mit Gruppe »%s« an …
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
../adduser:475
|
|
34.
|
|
|
Adding user `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Benutzer »%s« wird hinzugefügt …
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Lege Benutzer »%s« an …
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
../adduser:611
|
|
37.
|
|
|
Adding new group `%s' (%d) ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Neue Gruppe »%s« (%d) wird hinzugefügt …
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Lege neue Gruppe »%s« (%d) an …
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
../adduser:687
|
|
48.
|
|
|
Setting quota for user `%s' to values of user `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Kontingent für Benutzer »%s« wird auf die Werte des Benutzers »%s« festgelegt …
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Setze Quota für den Benutzer »%s« auf die Werte des Benutzers »%s« …
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
../adduser:805
|
|
52.
|
|
|
Creating home directory `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Persönliche Ordner »%s« wird erstellt …
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Erstelle Home-Verzeichnis »%s« …
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
../adduser:859
|
|
54.
|
|
|
Copying files from `%s' ...
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Dateien werden von »%s« kopiert …
|
|
Translated and reviewed by
Tobias Bannert
|
In upstream: |
|
Kopiere Dateien aus »%s« …
|
|
|
Suggested by
Helge Kreutzmann
|
|
|
|
Located in
../adduser:869
|