Browsing Korean translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Korean guidelines.
1118 of 18 results
127.

Custom filter chain for compression (alternative for using presets):
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

압축용 개별 필터 체인 설정(사전 설정 사용을 대신함):
Translated by Seong-ho Cho
Located in src/xz/message.c:1058
128.

--lzma1[=OPTS] LZMA1 or LZMA2; OPTS is a comma-separated list of zero or
--lzma2[=OPTS] more of the following options (valid values; default):
preset=PRE reset options to a preset (0-9[e])
dict=NUM dictionary size (4KiB - 1536MiB; 8MiB)
lc=NUM number of literal context bits (0-4; 3)
lp=NUM number of literal position bits (0-4; 0)
pb=NUM number of position bits (0-4; 2)
mode=MODE compression mode (fast, normal; normal)
nice=NUM nice length of a match (2-273; 64)
mf=NAME match finder (hc3, hc4, bt2, bt3, bt4; bt4)
depth=NUM maximum search depth; 0=automatic (default)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

--lzma1[=<옵션>] LZMA1 또는 LZMA2. <옵션>은 하나도 지정하지 않거나,
--lzma2[=<옵션>] 다음 옵션 중 한개 이상을 쉼표로 구분하여 지정합니다
(유효값, 기본값):
preset=<프리셋> 옵션을 <프리셋>값으로 초기화(0-9[e])
dict=<숫자> 딕셔너리 크기(4KiB - 1536MiB, 8MiB)
lc=<숫자> 리터럴 컨텍스트 비트 수(0-4, 3)
lp=<숫자> 리터럴 위치 비트 수(0-4, 0)
pb=<숫자> 위치 비트 갯수(0-4, 2)
mode=<모드> 압축 모드 fast 또는 normal, normal)
nice=<숫자> nice 일치 길이 값(2-273, 64)
mf=<이름> 일치 탐색기(hc3, hc4, bt2, bt3, bt4
중 하나. bt4)
depth=<숫자> 최대 검색 깊이. 0=자동(기본값)
Translated by Seong-ho Cho
Located in src/xz/message.c:1067
130.

--delta[=OPTS] Delta filter; valid OPTS (valid values; default):
dist=NUM distance between bytes being subtracted
from each other (1-256; 1)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.

--delta[=<옵션>] 델타 필터. 유효한 <옵션> (유효값, 기본값):
dist=<숫자> 각 바이트 값의 차이 값
(1-256, 1)
Translated by Seong-ho Cho
Located in src/xz/message.c:1095
134.
--robot use machine-parsable messages (useful for scripts)
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
--robot 기계 해석용 메시지를 사용합니다(스크립트에 적합)
Translated by Seong-ho Cho
Located in src/xz/message.c:1113
136.
-h, --help display the short help (lists only the basic options)
-H, --long-help display this long help and exit
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-h, --help 간단한 도움말을 표시합니다(기본 옵션만 나열)
-H, --long-help 긴 도움말을 표시하고 빠져나갑니다
Translated by Seong-ho Cho
Located in src/xz/message.c:1119
137.
-h, --help display this short help and exit
-H, --long-help display the long help (lists also the advanced options)
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
-h, --help 간단한 도움말을 표시하고 빠져나갑니다
-H, --long-help 긴 도움말을 표시합니다(고급 옵션도 나열)
Translated by Seong-ho Cho
Located in src/xz/message.c:1123
146.
Unsupported LZMA1/LZMA2 preset: %s
지원하지 않는 LZMA1/LZMA2 프리셋: %s
Translated by Seong-ho Cho
Located in src/xz/options.c:248
154.
%s: Invalid multiplier suffix
%s: 잘못된 승수 후위 단위
Translated by Seong-ho Cho
Located in src/xz/util.c:149
1118 of 18 results

This translation is managed by Ubuntu Korean Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Gunyoung Yoon, Hyundong Lim, Seong-ho Cho, TAESEONG KIM, minwook shin.