|
59.
|
|
|
Some third party entries in your sources.list were disabled. You can re-enable them after the upgrade with the 'software-properties' tool or your package manager.
|
|
|
|
برخی از ورودیها در sources.list شما غیرفعال شده بود. شما میتوانید آنها را پس از ارتقا با ابزار 'software-properties' یا مدیر بستهها بازفعال کنید.
|
|
Translated and reviewed by
S.M.Mousavi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:976
|
|
60.
|
|
|
Package in inconsistent state
|
|
|
Packages in inconsistent state
|
|
|
|
بسته در وضعیت ناسازگار
|
|
Translated by
eshagh
|
|
|
بستههای در وضعیت ناسازگار
|
|
Translated by
eshagh
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1018
|
|
61.
|
|
|
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Please reinstall the package manually or remove it from the system.
|
|
|
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archive can be found for them. Please reinstall the packages manually or remove them from the system.
|
|
|
|
بسته «%s» در وضعیتی ناسازگار است و نیاز به نصب مجدد دارد، اما هیچ آرشیوی برای آن یافت نشد. لطفاً بسته را به صورت دستی مجدد نصب کنید یا از سیستم حذفش کنید.
|
|
Translated by
eshagh
|
|
|
بستههای «%s» در وضعیتی ناسازگار هستند و نیاز به نصب مجدد دارند، اما هیچ آرشیوی برای آنها یافت نشد. لطفاً بستهها را به صورت دستی مجدد نصب کنید یا از سیستم حذفشان کنید.
|
|
Translated by
eshagh
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1021
|
|
62.
|
|
|
Error during update
|
|
|
|
خطا در بروزرسانی
|
|
Translated and reviewed by
S.M.Mousavi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1082
|
|
63.
|
|
|
A problem occurred during the update. This is usually some sort of network problem, please check your network connection and retry.
|
|
|
|
یک مشکل در هنگام بروزرسانی رخ داد. این معمولا نوعی مشکل شبکه است، لطفا اتصال شبکه خود را بررسی و دوباره تلاش کنید.
|
|
Translated and reviewed by
S.M.Mousavi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1083
|
|
64.
|
|
|
EFI System Partition (ESP) not usable
|
|
|
|
پارتیشن سیستم EFI (ESP) قابل استفاده نیست
|
|
Translated by
mohammad parsaian
|
|
Reviewed by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1126
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1131
|
|
65.
|
|
|
Your EFI System Partition (ESP) is not mounted at /boot/efi. Please ensure that it is properly configured and try again.
|
|
|
|
پارتیشن سیستم EFI (ESP) شما در /boot/efi نصب نشده است. لطفاً مطمئن شوید که به درستی پیکربندی شده است و دوباره امتحان کنید.
|
|
Translated by
mohammad parsaian
|
|
Reviewed by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1127
|
|
66.
|
|
|
The EFI System Partition (ESP) mounted at /boot/efi is not writable. Please mount this partition read-write and try again.
|
|
|
|
پارتیشن سیستم EFI (ESP) نصب شده در /boot/efi قابل نوشتن نیست. لطفاً این پارتیشن خواندن-نوشتن را سوار کنید و دوباره امتحان کنید.
|
|
Translated by
mohammad parsaian
|
|
Reviewed by
Danial Behzadi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1132
|
|
67.
|
|
|
Not enough free disk space
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1139
|
|
68.
|
|
|
The upgrade has aborted. The upgrade needs a total of {str_total} free space on disk '{str_dir}'. Please free at least an additional {str_needed} of disk space on '{str_dir}'. {str_remedy}
|
|
|
TRANSLATORS: you can change the order of the sentence,
make sure to keep all {str_*} string untranslated.
|
|
|
|
ارتقا بی نتیجه ماند. ارتقا در مجموع نیاز به فضای آزاد {str_total} بروی دیسک '{str_dir}' دارد. لطفا حداقل {str_needed} بیشتر از فضای دیسک در '{str_dir}' را خالی کنید. {str_remedy}
|
|
Translated and reviewed by
S.M.Mousavi
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:1142
|