|
8.
|
|
|
Remove package in bad state
|
|
|
Remove packages in bad state
|
|
|
|
Kendu egoera txarrean dagoen paketea
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
Kendu egoera txarrean dauden paketeak
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:182
|
|
9.
|
|
|
The package '%s' is in an inconsistent state and needs to be reinstalled, but no archive can be found for it. Do you want to remove this package now to continue?
|
|
|
The packages '%s' are in an inconsistent state and need to be reinstalled, but no archives can be found for them. Do you want to remove these packages now to continue?
|
|
|
|
'%s' paketearen egoera ez da egokia eta berriz instalatu behar da, baina ezin da bere fitxategia aurkitu. Jarraitu ahal izateko pakete hau kendu nahi duzu?
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
'%s' paketeen egoera ez da egokia eta berriz instalatu behar dira, baina ezin dira euren fitxategia aurkitu. Jarraitu ahal izateko pakete hauek kendu nahi duzu?
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:185
|
|
10.
|
|
|
The server may be overloaded
|
|
|
FIXME: not ideal error message, but we just reuse a
existing one here to avoid a new string
|
|
|
|
Zerbitzaria gainkargatuta egon liteke
|
|
Translated by
Michael Terry
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:301
|
|
11.
|
|
|
Broken packages
|
|
|
|
Hautsitako paketeak
|
|
Translated by
Michael Terry
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:414
|
|
12.
|
|
|
Your system contains broken packages that couldn't be fixed with this software. Please fix them first using synaptic or apt-get before proceeding.
|
|
|
|
Zure sistemak hautsitako paketeak ditu eta ezin izan dira konpondu aplikazio honekin. Lehenbailehen konpon itzazu synaptic edo apt-get erabiliz.
|
|
Translated by
Michael Terry
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:415
|
|
13.
|
|
|
Broken packages after upgrade: %s
|
|
|
|
Hautsitako paketeak bertsio-berritzearen ondoren: %s
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:660
|
|
14.
|
|
|
An unresolvable problem occurred while calculating the upgrade.
|
|
|
the most likely problem is the 3rd party pkgs so don't address
foreignPkgs and devRelease being True
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Arazo konponezin bat gertatu da bertsio-berritzea kalkulatzean.
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:665
|
|
15.
|
|
|
This was likely caused by:
* Unofficial software packages not provided by Ubuntu
Please use the tool 'ppa-purge' from the ppa-purge
package to remove software from a Launchpad PPA and
try the upgrade again.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Seguruenik hau da arrazoia:
* Ubuntuk eskaintzen ez dituen software-pakete ez ofizialak
Erabili ppa-purge paketeko 'ppa-purge' tresna
Launchpadeko PPA batetik instalatutako softwarea
ezabatzeko eta saiatu berriro bertsio-berritzen.
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:668
|
|
16.
|
|
|
This was caused by:
* Upgrading to a pre-release version of Ubuntu
This is most likely a transient problem,
please try again later.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
represents a space character.
Enter a space in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Hau da arrazoia:
* Ubunturen aurreargitatze batera bertsio-berritzea
Seguruenik hau behin-behineko arazoa da,
saiatu berriz geroago.
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:676
|
|
17.
|
|
|
This is most likely a transient problem, please try again later.
|
|
|
|
Arazo iragankor bat izango da hau ziurrenik, saia zaitez berriro geroago.
|
|
Translated and reviewed by
Ibai Oihanguren Sala
|
|
|
|
Located in
../DistUpgrade/DistUpgradeCache.py:683
|