Browsing Serbian translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions.
110 of 49 results
1.
GNU %s %s

Copyright (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009, 2010,
2011, 2012, 2013, 2014, 2015 Free Software Foundation, Inc.
This is free software; see the source for copying conditions. There is NO
warranty; not even for MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.

Written by Brendan O'Dea <bod@debian.org>
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
ГНУ %s %s

Ауторска права (C) 1997, 1998, 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2009, 2010,
2011, 2012, 2013, 2014, 2015 Задужбина слободног софтвера, Инц.
Ово је слободан софтвер; погледајте извор за услове умножавања. Нема НИКАКВЕ
гаранције; чак ни за ТРЖИШНУ ВРЕДНОСТ или ПРИЛАГОЂЕНОСТИ ПОСЕБНОЈ НАМЕНИ.

Написао је Брендан О'Деа <bod@debian.org>
Translated by Мирослав Николић
Located in help2man:74
2.
`%s' generates a man page out of `--help' and `--version' output.

Usage: %s [OPTION]... EXECUTABLE

-n, --name=STRING description for the NAME paragraph
-s, --section=SECTION section number for manual page (1, 6, 8)
-m, --manual=TEXT name of manual (User Commands, ...)
-S, --source=TEXT source of program (FSF, Debian, ...)
-L, --locale=STRING select locale (default "C")
-i, --include=FILE include material from `FILE'
-I, --opt-include=FILE include material from `FILE' if it exists
-o, --output=FILE send output to `FILE'
-p, --info-page=TEXT name of Texinfo manual
-N, --no-info suppress pointer to Texinfo manual
-l, --libtool exclude the `lt-' from the program name
--help print this help, then exit
--version print version number, then exit

EXECUTABLE should accept `--help' and `--version' options and produce output on
stdout although alternatives may be specified using:

-h, --help-option=STRING help option string
-v, --version-option=STRING version option string
--version-string=STRING version string
--no-discard-stderr include stderr when parsing option output

Report bugs to <bug-help2man@gnu.org>.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
„%s“ ствара странице упутства из „--help“ и „--version“ излаза.

Употреба: %s [ОПЦИЈА]... ИЗВРШНИ

-n, --name=НИСКА опис пасуса НАЗИВ
-s, --section=ОДЕЉАК број одељка за страницу упутства (1, 6, 8)
-m, --manual=ТЕКСТ назив упутства (Корисничке наредбе, ...)
-S, --source=ТЕКСТ извор програма (3ЦЦ, Дебијан, ...)
-L, --locale=НИСКА бира локалитет (основно је "C")
-i, --include=ДАТОТЕКА укључује материјал из „ДАТОТЕКЕ“
-I, --opt-include=ДАТОТЕКА укључује материјал из ДАТОТЕКЕ ако постоји
-o, --output=ДАТОТЕКА шаље излаз у ДАТОТЕКУ
-p, --info-page=ТЕКСТ назив Тексинфо упутства
-N, --no-info потискује указивач на Тексинфо упутства
-l, --libtool искључује „lt-“ из назива програма
--help исписује ову помоћ, затим излази
--version исписује број издања, затим излази

ИЗВРШНИ треба да прихвати „--help“ и „--version“ опције и да произведе излаз
на стандардном излазу иако алтернативе могу бити наведене користећи:

-h, --help-option=НИСКА ниска опције помоћи
-v, --version-option=НИСКА ниска опције издања
--version-string=НИСКА ниска издања
--no-discard-stderr укључује стандардну грешку при обради излаза опције

Грешке пријавите на <bug-help2man@gnu.org>.
Translated by Мирослав Николић
Located in help2man:85
3.
%s: can't open `%s' (%s)
%s: не могу да отворим „%s“ (%s)
Translated by Мирослав Николић
Located in help2man:183
4.
NAME
Translators: "NAME", "SYNOPSIS" and other one or two word strings in all
upper case are manual page section headings.  The man(1) manual page in your
language, if available should provide the conventional translations.
НАЗИВ
Translated by Мирослав Николић
Located in help2man:209 help2man:340 help2man:346 help2man:697 help2man.h2m.PL:88 help2man.h2m.PL:138
5.
SYNOPSIS
УВОД
Translated by Мирослав Николић
Located in help2man:209 help2man:415 help2man:697 help2man.h2m.PL:139
6.
%s: no valid information found in `%s'
%s: нисам пронашао исправне информације у „%s“
Translated by Мирослав Николић
Located in help2man:259
7.
%B %Y
Translators: the following message is a strftime(3) format string, which in
the English version expands to the month as a word and the full year.  It
is used on the footer of the generated manual pages.  If in doubt, you may
just use %x as the value (which should be the full locale-specific date).
%B %Y.
Translated by Мирослав Николић
Located in help2man:289
8.
%s: can't unlink %s (%s)
%s: не могу да поништим везу „%s“ (%s)
Translated by Мирослав Николић
Located in help2man:296
9.
%s: can't create %s (%s)
%s: не могу да направим „%s“ (%s)
Translated by Мирослав Николић
Located in help2man:300
10.
%s \- manual page for %s %s
%s \— страница упутства за %s %s
Translated by Мирослав Николић
Located in help2man:354
110 of 49 results

This translation is managed by Ubuntu Serbian Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Мирослав Николић.