Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
3039 of 591 results
30.
The shell will only show a Bluetooth menu item if a Bluetooth adapter is powered, or if there were devices set up associated with the default adapter. This will be reset if the default adapter is ever seen not to have devices associated to it.
La shell sólo mostrará un menú de Bluetooth si hay conectado un adaptador de Bluetooth, o si hay dispositivos asociados configurados con el adaptador predeterminado. Esto se restablecerá si se ve que el adaptador predeterminado no tiene dispositivos asociados.
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:90
31.
Enable introspection API
Activar la introspección de API
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:106
32.
Enables a D-Bus API that allows to introspect the application state of the shell.
Activa una API de D-Bus que permite la introspección del estado de la aplicación de la shell.
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:107
33.
Layout of the app picker
Distribución del selector de aplicaciones
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:133
34.
Layout of the app picker. Each entry in the array is a page. Pages are stored in the order they appear in GNOME Shell. Each page contains an “application id” → 'data' pair. Currently, the following values are stored as 'data': • “position”: the position of the application icon in the page
Distribución del selector de aplicaciones Cada entrada en el vector es una página. Las páginas se guardan en el orden en que aparecen en GNOME Shell. Cada página contiene una pareja “application id” → 'data'. Actualmente se guardan los siguientes valores como 'data': • “position”:la posición del icono de la aplicación en la página
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:134
35.
Keybinding to open the application menu
Asociación de teclas para abrir el menú de la aplicación
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:149
36.
Keybinding to open the application menu.
Asociación de teclas para abrir el menú de la aplicación.
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:150
37.
Keybinding to open the “Show Applications” view
Asociación de teclas para la vista «Mostrar aplicaciones»
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:170
38.
Keybinding to open the “Show Applications” view of the Activities Overview.
Asociación de teclas para abrir la vista «Mostrar aplicaciones» de la vista de actividades.
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:171
39.
Keybinding to open the overview
Asociación de teclas para la vista general
Translated by Daniel Mustieles
Located in data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:178
3039 of 591 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Daniel Mustieles, José Vidal, Ricardo Pérez López, Rodrigo Lledó, Óscar Fernández Díaz.