|
700.
|
|
|
could not get local address: %s
|
|
|
|
nepavyko gauto lokalaus adreso: %s
|
|
Translated by
Rimas Kudelis
|
|
|
|
Located in
gio/gsocket.c:1997
|
|
701.
|
|
|
could not get remote address: %s
|
|
|
|
nepavyko gauti nuotolinio adreso: %s
|
|
Translated by
Rimas Kudelis
|
|
|
|
Located in
gio/gsocket.c:2043
|
|
702.
|
|
|
could not listen: %s
|
|
|
|
nepavyko klausytis: %s
|
|
Translated by
Rimas Kudelis
|
|
|
|
Located in
gio/gsocket.c:2109
|
|
703.
|
|
|
Error binding to address: %s
|
|
|
|
Susiejimo su adresu klaida: %s
|
|
Translated by
Rimas Kudelis
|
|
|
|
Located in
/opt/gnome/source/glib/gio/gsocket.c:2168
|
|
704.
|
|
|
Error joining multicast group: %s
|
|
|
|
Klaida prisijungian prie transliavimo grupės: %s
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
|
| msgid "Error launching application: %s"
|
|
Located in
gio/gsocket.c:2389 gio/gsocket.c:2426 gio/gsocket.c:2536 gio/gsocket.c:2561
gio/gsocket.c:2624 gio/gsocket.c:2682 gio/gsocket.c:2700
|
|
705.
|
|
|
Error leaving multicast group: %s
|
|
|
|
Klaida paliekant transliavimo grupę: %s
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
|
| msgid "Error launching application: %s"
|
|
Located in
gio/gsocket.c:2390 gio/gsocket.c:2427 gio/gsocket.c:2537 gio/gsocket.c:2562
gio/gsocket.c:2625 gio/gsocket.c:2683 gio/gsocket.c:2701
|
|
706.
|
|
|
No support for source-specific multicast
|
|
|
|
Nėra resursams specifinio transliavimo palaikymo
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
gio/gsocket.c:2391
|
|
707.
|
|
|
Unsupported socket family
|
|
|
|
Nepalaikoma lizdo šeima
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
gio/gsocket.c:2538
|
|
708.
|
|
|
source-specific not an IPv4 address
|
|
|
|
ištekliams specifinis nėra IPv4 adresas
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
gio/gsocket.c:2563
|
|
709.
|
|
|
Interface not found: %s
|
|
|
|
Sąsaja nerasta: %s
|
|
Translated by
aurisc4
|
|
|
|
Located in
gio/gsocket.c:2600 gio/gsocket.c:2650
|