Browsing Spanish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Spanish guidelines.
831840 of 4875 results
831.
failed to create path '%s'%s
falló al crear la ruta '%s'%s
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in merge-recursive.c:885
832.
Removing %s to make room for subdirectory
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Removiendo %s para hacer espacio para un subdirectorio
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in merge-recursive.c:896
833.
: perhaps a D/F conflict?
: ¿tal vez un conflicto D/F?
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in merge-recursive.c:910 merge-recursive.c:929
834.
refusing to lose untracked file at '%s'
rehusando perder el archivo rastreado en '%s'
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in merge-recursive.c:919
835.
cannot read object %s '%s'
no se puede leer el objeto %s «%s»
Translated by Paco Molinero
Reviewed by Paco Molinero
In upstream:
no se puede leer el objeto %s '%s'
Suggested by Víctor Fernández
Located in merge-recursive.c:960 builtin/cat-file.c:41
836.
blob expected for %s '%s'
se esperaba blob para %s '%s'
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in merge-recursive.c:965
837.
failed to open '%s': %s
falló al abrir '%s': %s
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in merge-recursive.c:990
838.
failed to symlink '%s': %s
falló al crear el enlace simbólico '%s': %s
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in merge-recursive.c:1001
839.
do not know what to do with %06o %s '%s'
no se que hacer con %06o %s '%s'
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in merge-recursive.c:1006
840.
Failed to merge submodule %s (not checked out)
Falló al fusionar el submódulo %s (no revisado)
Translated by Christopher-diaz-riv
Located in merge-recursive.c:1199
831840 of 4875 results

This translation is managed by Ubuntu Spanish Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: 0x4171341, Adolfo Jayme Barrientos, Alex Henrie, Ayoze de Paz, Carlos Osiel Rojas Velázquez, Carlos Perelló Marín, Carlos Rebollo Rodríguez, CarlosNeyPastor, Christopher-diaz-riv, Demuxer, Don Forigua, Emanuel Torres Clemente, Emilio Hidalgo Simon, Gabriel_P, Jaime Armendariz, Jaime López Sánchez, Javier Antonio Nisa Avila, Jesus israel perales martinez, Jorge Luis Granda, Jose Gutierrez, Julian Bohorquez, Leo Arias, Marcelo Fortino, Marcos Morales Pallares, Miguel Angel del Olmo, Monkey, Paco Molinero, Ricardo Pérez López, Rodolfo Guagnini, Sergio A Guzmán, Víctor Fernández, Víctor Sánchez, calabero111.