Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
3140 of 96 results
31.
fetch
"Fetching a branch means to get the branch's head from a remote repository, to find out which objects are missing from the local object database, and to get them, too."
receber
Translated by Alexandre Erwin Ittner
32.
file level merging
"any merge strategy that works on a file by file basis"
(no translation yet)
33.
file
""
(no translation yet)
34.
head
"the last revision in a branch"
(no translation yet)
35.
hook
"script that gets executed automatically on some event"
(no translation yet)
36.
hunk
"One context of consecutive lines in a whole patch, which consists of many such hunks"
trecho
Translated by Alexandre Erwin Ittner
37.
index (in git-gui: staging area)
"A collection of files. The index is a stored version of your working tree."
índice
Translated by Alexandre Erwin Ittner
38.
initial checkout
"the first checkout during a clone operation"
(no translation yet)
39.
initial commit
"The very first commit in a repository"
(no translation yet)
40.
local branch
"a branch that resides in the local git repository"
(no translation yet)
3140 of 96 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Alexandre Erwin Ittner, André Gondim, Gerson "fserve" Barreiros, Rafael Neri, Saladino de Brito Neto.