Translations by FSF-India

FSF-India has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.

51100 of 165 results
97.
Create a new document in an existing instance of gedit
2006-03-18
ജിഎഡിറ്റിന്റെ നിലവിലുള്ള ഘട്ടത്തില്‌ ഒരു പുതിയ രചന ഉണ്ടാക്കുക
103.
Close _without Saving
2006-03-18
നിര്‌ഗ്ഗമ ജാലകം അടയ്‍ക്കുക
116.
S_elect the documents you want to save:
2006-03-18
താങ്കള്‌ക്കുപയോഗിക്കാനാവശ്യമായ അനുബന്ധ നിര തെരഞ്ഞെടുക്കുക
121.
Do you want to try to replace it with the one you are saving?
2006-03-18
%s എന്ന രചന വായിക്കാന്‌ മാത്രമേ കഴിയൂതാങ്കള്‌ സംരക്ഷിക്കുന്ന രചനയാല്‌ അത് മാറ്റി എഴുതണോ?
122.
_Replace
2006-03-18
മാറ്റി എഴുതുക
140.
_Revert
2006-03-18
പൂര്‍വ്വസ്ഥിതി
160.
All Text Files
2006-03-18
വാചക രചനകള് തിരുത്തുക
219.
File: %s
2006-03-18
രചന : %s
2006-03-18
രചന : %s
2006-03-18
രചന : %s
239.
Encoding:
2006-03-18
ഗൂഢഭാഷ
244.
_Display line numbers
2006-03-18
വരിഎണ്ണം പ്രദര്‌ശിപ്പിക്കുക
260.
Open a file
2006-03-18
ഒരു രചന തുറക്കുക
273.
_File
2006-03-18
ശേഖരം
2006-03-18
ശേഖരം
282.
_Edit
2006-03-18
ചിട്ട
2006-03-18
ചിട്ട
290.
Select _All
2006-03-18
എല്ലാം തെരഞ്ഞെടുക്കുക
2006-03-18
എല്ലാം തെരഞ്ഞെടുക്കുക
292.
_View
2006-03-18
കാഴ്ച
2006-03-18
കാഴ്ച
297.
_Search
2006-03-18
തെരച്ചില്
2006-03-18
തെരച്ചില്
299.
Find Ne_xt
2006-03-18
അടുത്തത് കണ്ടെത്തുക
2006-03-18
അടുത്തത് കണ്ടെത്തുക
2006-03-18
അടുത്തത് കണ്ടെത്തുക
304.
_Tools
2006-03-18
ഉപകരണങ്ങള്
2006-03-18
ഉപകരണങ്ങള്
305.
_Documents
2006-03-18
ആധാരങ്ങള്‌
2006-03-18
ആധാരങ്ങള്‌
306.
_Save All
2006-03-18
എല്ലാം സംരംക്ഷിക്കുക
2006-03-18
എല്ലാം സംരംക്ഷിക്കുക
307.
_Close All
2006-03-18
എല്ലാം അടയ്‍ക്കുക
2006-03-18
എല്ലാം അടയ്‍ക്കുക
314.
_Help
2006-03-18
സഹായം
2006-03-18
സഹായം
324.
_Description
2006-03-18
വിവരണം
2006-03-18
വിവരണം
325.
_Encoding
2006-03-18
ഗൂഢഭാഷ
2006-03-18
ഗൂഢഭാഷ
329.
Preferences
2006-03-18
മുന്‍ഗണനകള്‍
334.
Enable text _wrapping
2006-03-18
വാക്യങ്ങള്‌ നിരത്താന്‌ സഹായിക്കൂ
2006-03-18
വാക്യങ്ങള്‌ നിരത്താന്‌ സഹായിക്കൂ
335.
Do not _split words over two lines
2006-03-18
രണ്ട് വരികളിലായി വാക്കുകളെ പിരിക്കരുത്
339.
View
2006-03-18
കാഴ്ച
342.
Insert _spaces instead of tabs
2006-03-18
മാത്രകള്‌ക്കു പകരം സ്ഥാനം ചേര്‌ക്കൂ
343.
_Enable automatic indentation
2006-03-18
സ്വയം വിടവുണ്ടാക്കല് സജീവമാക്കുക
345.
Create a _backup copy of files before saving
2006-03-18
രചന സംരംക്ഷിക്കുന്നതിന് മുന്പ് കരുതല് പകരപ്പ് ഉണ്ടാക്കുക
2006-03-18
രചന സംരംക്ഷിക്കുന്നതിന് മുന്പ് കരുതല് പകരപ്പ് ഉണ്ടാക്കുക
346.
_Autosave files every
2006-03-18
നിലവിലെ എല്ലാ രചനകളും സ്വയം സംക്ഷിക്കും