Browsing Gaelic; Scottish translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Gaelic; Scottish guidelines.
6271 of 706 results
62.
Whether the side panel at the left of editing windows should be visible.
Co-dhiù an dèid a' phanail taobh clì nan uinneagan deasachaidh a shealltainn gus nach dèid.
Translated by GunChleoc
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:185
63.
Print Syntax Highlighting
Clò-bhuail soillseachadh a’ cho-chàraidh
Translated by GunChleoc
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:194
64.
Whether gedit should print syntax highlighting when printing documents.
Tagh an clò-bhuail gedit soillseachadh a’ cho-chàraidh nuair a thèid sgrìobhainn a chlò-bhualadh.
Translated by GunChleoc
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:195
65.
Print Header
Clò-bhuail bann-cinn
Translated and reviewed by GunChleoc
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:199
66.
Whether gedit should include a document header when printing documents.
Co-dhiù an dèid bann-cinn sgrìobhainne a ghabhail a-steach gus nach dèid nuair a thèid sgrìobhainn a chlò-bhualadh.
Translated by GunChleoc
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:200
67.
Printing Line Wrapping Mode
Pasgadh na loidhne airson clò-bhualadh
Translated and reviewed by GunChleoc
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:209
68.
Specifies how to wrap long lines for printing. Use “none” for no wrapping, “word” for wrapping at word boundaries, and “char” for wrapping at individual character boundaries. Note that the values are case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here.
Sònraichidh seo ciamar a thèid loidhnichean fada a phasgadh airson clò-bhualadh. Cleachd “none” ach nach bith pasgadh sam bith ann, “word” airson pasgadh eadar da fhacal is “char” airson pasgadh eadar dà charactar sam bith. Thoir an aire gun toir na luachan aire do litrichean mòra is beaga is mar sin dèan cinnteach gun nochd iad dìreach mar a tha sinn a’ toirt iomradh dhaibh an-seo.
Translated by GunChleoc
| msgid "" | "Specifies how to wrap long lines for printing. Use \"none\" for no " | "wrapping, \"word\" for wrapping at word boundaries, and \"char\" for " | "wrapping at individual character boundaries. Note that the values are " | "case-sensitive, so make sure they appear exactly as mentioned here."
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:210
69.
Print Line Numbers
Clò-bhuail àireamhan loidhne
Translated and reviewed by GunChleoc
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:214
70.
If this value is 0, then no line numbers will be inserted when printing a document. Otherwise, gedit will print line numbers every such number of lines.
Mas e 0 a tha san luach seo, cha dèid àireamh loidhne sam bith a chur a-steach nuair a chlò-bhuaileas tu sgrìobhainn. Mas e luach eile a tha ann, mìnichidh e dè cho tric 's a chlò-bhuaileas gedit àireamh loidhne. Mar eisimpleir, thèid àireamh a chlò-bhualadh gach treas loidhne ma chuireas tu 3 a-steach.
Translated by GunChleoc
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:215
71.
'Monospace 9'
Translators: This is a GSettings default value. Do NOT change or localize the quotation marks!
"Monospace 9"
Translated by GunChleoc
Reviewed by GunChleoc
Located in data/org.gnome.gedit.gschema.xml.in:219
6271 of 706 results

This translation is managed by Sgioba Ubuntu na Gàidhlig, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: GunChleoc, alasdair caimbeul.