Translations by Yuri Kozlov
Yuri Kozlov has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1729. |
vma: Begin Address End Address Unwind Info
|
|
2009-07-07 |
vma: Начальный адрес Конечный адрес Раскрывающая Информация
|
|
1730. |
vma: Begin End EH EH PrologEnd Exception
Address Address Handler Data Address Mask
|
|
2009-07-07 |
vma: Начальный Конечный EH EH Адрес Маска
Адрес Адрес Обработчик Данные КонцаПролога Исключения
|
|
1731. |
Virtual size of .pdata section (%ld) larger than real size (%ld)
|
|
2018-01-29 |
Виртуальный размер раздела .pdata (%ld) больше чем реальный размер (%ld)
|
|
1732. |
Register save millicode
|
|
2009-07-07 |
Милликод сохранения регистра
|
|
1733. |
Register restore millicode
|
|
2009-07-07 |
Милликод восстановления регистра
|
|
1734. |
Glue code sequence
|
|
2009-07-07 |
Последовательность связующего кода
|
|
1735. |
vma: Begin Prolog Function Flags Exception EH
Address Length Length 32b exc Handler Data
|
|
2009-07-07 |
vma: Начальный Длина Длина Флаги Обработчик EH
Адрес Пролога Функции 32b exc Исключений Данные
|
|
1736. |
PE File Base Relocations (interpreted .reloc section contents)
|
|
2009-07-07 |
Начало перемещений в PE-файле (обработан раздел .reloc)
|
|
1737. |
Virtual Address: %08lx Chunk size %ld (0x%lx) Number of fixups %ld
|
|
2009-07-07 |
Виртуальный адрес: %08lx Размер блока %ld (0x%lx) Число местоположений %ld
|
|
1738. |
reloc %4d offset %4x [%4lx] %s
|
|
2009-07-07 |
перемещение %4d смещение %4x [%4lx] %s
|
|
1739. |
%03x %*.s Entry:
|
|
2018-01-29 |
%03x %*.s Элемент:
|
|
1740. |
name: [val: %08lx len %d]:
|
|
2018-01-29 |
имя: [значение: %08lx длина %d]:
|
|
1741. |
<corrupt string length: %#x>
|
|
2018-01-29 |
<повреждена длина строки: %#x>
|
|
1742. |
<corrupt string offset: %#lx>
|
|
2018-01-29 |
<повреждено смещение строки: %#lx>
|
|
1743. |
ID: %#08lx
|
|
2018-01-29 |
ID: %#08lx
|
|
1744. |
, Value: %#08lx
|
|
2018-01-29 |
, значение: %#08lx
|
|
1745. |
%03x %*.s Leaf: Addr: %#08lx, Size: %#08lx, Codepage: %d
|
|
2018-01-29 |
%03x %*.s лист: адрес: %#08lx, размер: %#08lx, кодовая страница: %d
|
|
1746. |
<unknown directory type: %d>
|
|
2018-01-29 |
<неизвестный тип каталога: %d>
|
|
1747. |
Table: Char: %d, Time: %08lx, Ver: %d/%d, Num Names: %d, IDs: %d
|
|
2018-01-29 |
Таблица: Символ: %d, Время: %08lx, Версия: %d/%d, Кол-во имён: %d, ID: %d
|
|
1748. |
Corrupt .rsrc section detected!
|
|
2018-01-29 |
Обнаружен повреждённый раздел .rsrc!
|
|
1749. |
WARNING: Extra data in .rsrc section - it will be ignored by Windows:
|
|
2018-01-29 |
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: дополнительные данные в разделе .rsrc — будут проигнорированы Windows:
|
|
1750. |
String table starts at offset: %#03x
|
|
2018-01-29 |
Таблица строк начинается со смещения: %#03x
|
|
1751. |
Resources start at offset: %#03x
|
|
2018-01-29 |
Ресурсы начинаются со смещения: %#03x
|
|
1752. |
There is a debug directory, but the section containing it could not be found
|
|
2018-01-29 |
Существует отладочный каталог, но не найден раздел, в котором он содержится
|
|
1753. |
There is a debug directory in %s, but that section has no contents
|
|
2018-01-29 |
Существует отладочный каталог в %s, но этот раздел без содержимого
|
|
1754. |
Error: section %s contains the debug data starting address but it is too small
|
|
2018-01-29 |
Ошибка: раздел %s содержит отладочные данные, начиная с адреса, который слишком мал
|
|
1755. |
There is a debug directory in %s at 0x%lx
|
|
2018-01-29 |
В %s имеется отладочный каталог по адресу 0x%lx
|
|
1756. |
The debug data size field in the data directory is too big for the section
|
|
2018-01-29 |
Поле размера отладочных данных в каталоге данных слишком большое для раздела
|
|
1757. |
Type Size Rva Offset
|
|
2018-01-29 |
Тип Размер Rva Смещение
|
|
1758. |
(format %c%c%c%c signature %s age %ld)
|
|
2018-01-29 |
(формат %c%c%c%c подпись %s возраст %ld)
|
|
1759. |
The debug directory size is not a multiple of the debug directory entry size
|
|
2018-01-29 |
Размер отладочного каталога не кратен размеру элемента отладочного каталога
|
|
1760. |
Characteristics 0x%x
|
|
2009-07-07 |
Характеристики 0x%x
|
|
1761. |
%pB: Data Directory size (%lx) exceeds space left in section (%<PRIx64>)
|
|
2018-07-16 |
%pB: размер каталога данных (%lx) превышает оставшееся место в разделе (%<PRIx64>)
|
|
1762. |
failed to update file offsets in debug directory
|
|
2018-07-16 |
не удалось обновить файловые смещения в отладочном каталоге
|
|
1763. |
%pB: failed to read debug data section
|
|
2018-07-16 |
%pB: не удалось прочитать раздел отладочных данных
|
|
1764. |
.rsrc merge failure: duplicate string resource: %d
|
|
2018-01-29 |
ошибка при слиянии .rsrc: повторная строка ресурса: %d
|
|
1765. |
.rsrc merge failure: multiple non-default manifests
|
|
2018-01-29 |
ошибка при слиянии .rsrc: несколько манифестов не по умолчанию
|
|
1766. |
.rsrc merge failure: a directory matches a leaf
|
|
2018-01-29 |
ошибка при слиянии .rsrc: каталог совпадает с листом
|
|
1767. |
.rsrc merge failure: duplicate leaf
|
|
2018-01-29 |
ошибка при слиянии .rsrc: повторяющийся лист
|
|
1768. |
.rsrc merge failure: duplicate leaf: %s
|
|
2018-01-29 |
ошибка при слиянии .rsrc: повторяющийся лист: %s
|
|
1769. |
.rsrc merge failure: dirs with differing characteristics
|
|
2018-07-16 |
ошибка при слиянии .rsrc: каталоги с разным характеристиками
|
|
1770. |
.rsrc merge failure: differing directory versions
|
|
2018-07-16 |
ошибка при слиянии .rsrc: версии каталогов отличаются
|
|
1771. |
%pB: .rsrc merge failure: corrupt .rsrc section
|
|
2018-07-16 |
%pB: ошибка при слиянии .rsrc: раздел .rsrc повреждён
|
|
1772. |
%pB: .rsrc merge failure: unexpected .rsrc size
|
|
2018-07-16 |
%pB: ошибка при слиянии rsrc: неожиданный размер раздела .rsrc
|
|
1773. |
%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$2 is missing
|
|
2018-07-16 |
%pB: невозможно заполнить DataDictionary[1], так как отсутствует .idata$2
|
|
1774. |
%pB: unable to fill in DataDictionary[1] because .idata$4 is missing
|
|
2018-07-16 |
%pB: невозможно заполнить DataDictionary[1], так как отсутствует .idata$4
|
|
1775. |
%pB: unable to fill in DataDictionary[12] because .idata$5 is missing
|
|
2018-07-16 |
%pB: невозможно заполнить DataDictionary[12], так как отсутствует .idata$5
|
|
1776. |
%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)] because .idata$6 is missing
|
|
2018-07-16 |
%pB: невозможно заполнить DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE (12)], так как отсутствует .idata$6
|
|
1777. |
%pB: unable to fill in DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)] because .idata$6 is missing
|
|
2018-07-16 |
%pB: невозможно заполнить DataDictionary[PE_IMPORT_ADDRESS_TABLE(12)], так как отсутствует .idata$6
|
|
1778. |
%pB: unable to fill in DataDictionary[9] because __tls_used is missing
|
|
2018-07-16 |
%pB: невозможно заполнить DataDictionary[9], так как отсутствует __tls_used
|