Browsing Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Portuguese guidelines.
2130 of 94 results
21.
When the status icon should be shown
Quando deverá o ícone de estado ser visível
Translated by Duarte Loreto
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:27
22.
This key controls the behavior of the status icon. There are three options: "always" - the icon will always be present; "client" - the icon will only be present when someone is connected (this is the default behavior); "never" - the icon will not be present.
Esta chave controla o comportamento o ícone de estado. Existem três opções: "always" - O ícone estará sempre visível; "client" - O ícone apenas será visível quando alguém estiver ligado (este é o comportamento por omissão); "never" - O ícone nunca será visível.
Translated by Duarte Loreto
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:28
23.
Whether to disable the desktop background when a user is connected
Se desativar ou não o fundo do desktop quando um utilizador estiver ligado
Translated and reviewed by Ivo Xavier
In upstream:
Se desativar ou não o fundo da área de trabalho quando um utilizador estiver ligado
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:29
24.
When true, disable the desktop background and replace it with a single block of color when a user successfully connects.
Quando verdadeiro, desativar o fundo do desktop e substituir por uma única cor compacta quando um utilizador iniciar uma sessão com sucesso.
Translated and reviewed by Ivo Xavier
In upstream:
Quando verdadeiro, desativar o fundo da área de trabalho e substituir por uma única cor compacta quando um utilizador iniciar uma sessão com sucesso.
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:30
25.
Whether a UPnP router should be used to forward and open ports
Se deverá ou não ser utilizado um router UPnP para reencaminhar e abrir ports
Translated and reviewed by Ivo Xavier
In upstream:
Se deverá ou não ser utilizado um router UPnP para reencaminhar e abrir portos
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:31
26.
If true, request that a UPnP-capable router should forward and open the port used by Vino.
Se verdadeiro, pedir que um router com capacidades UPnP reencaminhe e abra a port utilizado pelo Vino.
Translated and reviewed by Ivo Xavier
In upstream:
Se verdadeiro, pedir que um router com capacidades UPnP reencaminhe e abra o porto utilizado pelo Vino.
Suggested by Duarte Loreto
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:32
27.
Whether we should disable the XDamage extension of X.org
Se deverá ser ou não desativada a extensão XDamage do X.org
Translated by Duarte Loreto
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:33
28.
If true, do not use the XDamage extension of X.org. This extension does not work properly on some video drivers when using 3D effects. Disabling it will make Vino work in these environments, with slower rendering as a side effect.
Se verdadeiro, não utilizar a extensão XDamage do X.org. Esta extensão não funciona adequadamente com alguns controladores de vídeo ao utilizar efeitos 3D. Desativá-la fará o Vino funcionar nestes ambientes com o efeito colateral de uma renderização mais lenta.
Translated by Duarte Loreto
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:34
29.
Notify on connect
Notificar ao ligar
Translated by Duarte Loreto
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:35
30.
If true, show a notification when a user connects to the system.
Se verdadeiro, apresentar uma notificação quando um utilizador se ligar ao sistema.
Translated by Duarte Loreto
Located in ../common/org.gnome.Vino.gschema.xml.h:36
2130 of 94 results

This translation is managed by Ubuntu Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Duarte Loreto, Ivo Xavier, JL, Pedro Flores.