|
21.
|
|
|
Auto-load keymaps, based on a configuration file. Only works with --sysdev.
|
|
|
|
lädt automatisch eine Schlüsselcodeabbildung basierend auf einer Konfigurationsdatei. Dies funktioniert nur mit --sysdev.
|
|
Translated by
Chris Leick
|
|
|
|
Located in
utils/keytable/keytable.c:276
|
|
22.
|
|
|
Test if keymap is valid
|
|
|
|
Testet, ob die Schlüsselcodeabbildung gültig ist.
|
|
Translated by
Chris Leick
|
|
|
|
Located in
utils/keytable/keytable.c:277
|
|
23.
|
|
|
Give this help list
|
|
|
|
gibt diese Hilfeliste aus.
|
|
Translated by
Chris Leick
|
|
|
|
Located in
utils/keytable/keytable.c:278 utils/dvb/dvb-fe-tool.c:70
utils/dvb/dvb-format-convert.c:62 utils/dvb/dvbv5-scan.c:93
utils/dvb/dvbv5-zap.c:135
|
|
24.
|
|
|
Give a short usage message
|
|
|
|
gibt eine kurze Benutzungsnachricht aus.
|
|
Translated by
Chris Leick
|
|
|
|
Located in
utils/keytable/keytable.c:279 utils/dvb/dvb-fe-tool.c:71
utils/dvb/dvb-format-convert.c:63 utils/dvb/dvbv5-scan.c:94
utils/dvb/dvbv5-zap.c:136
|
|
25.
|
|
|
Print program version
|
|
|
|
gibt die Programmversion aus.
|
|
Translated by
Chris Leick
|
|
|
|
Located in
utils/keytable/keytable.c:280 utils/dvb/dvb-fe-tool.c:72
utils/dvb/dvb-format-convert.c:64 utils/dvb/dvbv5-scan.c:95
utils/dvb/dvbv5-zap.c:137
|
|
26.
|
|
|
[tab] value= %d
|
|
|
[tab] represents a tab character.
Please write it exactly the same way, [tab] , in your
translation.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
[tab] Wert= %d
|
|
Translated by
Maik Wagner
|
|
|
|
Located in
utils/keytable/keytable.c:405 utils/keytable/keytable.c:431
|
|
27.
|
|
|
%s : keycode ` %s ' not recognised, no mapping for scancode %d
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Schlüsselcode ' %s ' nicht erkannt, keine Abbildung für Scancode %d
|
|
Translated by
staedtler-przyborski
|
|
Reviewed by
Christoph Gerlach
|
|
|
|
Located in
utils/keytable/keytable.c:403
|
|
28.
|
|
|
%s : keycode ` %s ' not recognised, no mapping
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
%s : Schlüsselcode » %s « nicht erkannt, keine Abbildung
|
|
Translated by
Chris Leick
|
|
|
|
Located in
utils/keytable/keytable.c:436
|
|
29.
|
|
|
Parsing %s config file
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
Konfigurationsdatei %s wird ausgewertet
|
|
Translated by
Chris Leick
|
|
|
|
Located in
utils/keytable/keytable.c:469
|
|
30.
|
|
|
opening keycode file
|
|
|
|
Schlüsselcodedatei wird geöffnet
|
|
Translated by
Chris Leick
|
|
|
|
Located in
utils/keytable/keytable.c:473
|