Browsing Catalan translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Catalan guidelines.

These translations are shared with Release Upgrader trunk series template ubuntu-release-upgrader.

3645 of 332 results
36.
This session appears to be running under ssh. It is not recommended to perform a upgrade over ssh currently because in case of failure it is harder to recover.

If you continue, an additional ssh daemon will be started at port '%s'.
Do you want to continue?
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Segons sembla, aquesta sessió s'està executant sota SSH. Actualment no és recomanable realitzar una actualització sota SSH, atès que en cas de fallada la recuperació és més difícil.

Si continueu, s'iniciarà un dimoni addicional al port «%s».
Voleu continuar?
Translated by Antoni Bella Pérez
Reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:343
37.
Starting additional sshd
S'està iniciant un sshd addicional
Translated by David Planella
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:357
38.
To make recovery in case of failure easier, an additional sshd will be started on port '%s'. If anything goes wrong with the running ssh you can still connect to the additional one.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Per a facilitar la recuperació en cas de fallada, s'iniciarà un sshd addicional al port «%s». Si alguna cosa anés malament amb l'ssh en ús, podeu fer servir l'addicional.
Translated by Antoni Bella Pérez
Reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:358
39.
If you run a firewall, you may need to temporarily open this port. As this is potentially dangerous it's not done automatically. You can open the port with e.g.:
'%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Si feu servir un tallafoc, necessitareu obrir temporalment aquest port. Atès que això és potencialment perillós, no es fa automàticament. Per exemple, podeu obrir el port amb:
«%s»
Translated by Robert Antoni Buj Gelonch
Reviewed by JoanColl
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:366
40.
Can not upgrade
No es pot actualitzar
Translated by David Planella
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:444 ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:468
41.
An upgrade from '%s' to '%s' is not supported with this tool.
Aquesta eina no permet l'actualització de «%s» a «%s».
Translated by David Planella
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:445
42.
Your python3 install is corrupted. Please fix the '/usr/bin/python3' symlink.
La vostra instal·lació python3 està malmesa. Corregiu l'enllaç simbòlic «/usr/bin/python3».
Translated by Antoni Bella Pérez
Reviewed by Walter Garcia-Fontes
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:469
43.
Can not write to '%s'
No es pot escriure a «%s»
Translated by David Planella
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:498
44.
Its not possible to write to the system directory '%s' on your system. The upgrade can not continue.
Please make sure that the system directory is writable.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
No es pot escriure al directori del sistema «%s», per la qual cosa l'actualització no pot continuar.
Assegureu-vos que aquest directori tingui els permisos d'escriptura adients.
Translated by David Planella
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:499
45.
Include latest updates from the Internet?
Voleu incloure les darreres actualitzacions d'Internet?
Translated by David Planella
Located in ../DistUpgrade/DistUpgradeController.py:467
3645 of 332 results

This translation is managed by Ubuntu Catalan Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adolfo Jayme Barrientos, Alex Puchades, Aniol Garcia, Antoni Bella Pérez, Daniel Bernal Dotú, David Planella, Davidmp, Joan Duran, JoanColl, Robert Antoni Buj Gelonch, Sergi Mateo, Walter Garcia-Fontes, retiolus.