|
742.
|
|
|
Hyperlink
|
Context: |
|
VoiceType
|
|
|
Translators: This refers to the voice used by Orca when presenting one or more
characters which is part of a hyperlink.
|
|
|
|
Hiperlink
|
|
Translated by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
src/orca/guilabels.py:855
|
|
743.
|
|
|
System
|
Context: |
|
VoiceType
|
|
|
Translators: This refers to the voice used by Orca when presenting information
which is not displayed on the screen as text, but is still being communicated
by the system in some visual fashion. For instance, Orca says "misspelled" to
indicate the presence of the red squiggly line found under a spelling error;
Orca might say "3 of 6" when a user Tabs into a list of six items and the
third item is selected. And so on.
|
|
|
|
Sistem
|
|
Translated and reviewed by
KerimB
|
|
|
|
Located in
src/orca/guilabels.py:863
|
|
744.
|
|
|
Uppercase
|
Context: |
|
VoiceType
|
|
|
Translators: This refers to the voice used by Orca when presenting one or more
characters which is written in uppercase.
|
|
|
|
Velika slova
|
|
Translated and reviewed by
KerimB
|
|
|
|
Located in
src/orca/guilabels.py:867
|
|
745.
|
|
|
Speech Dispatcher
|
|
|
Translators this label refers to the name of particular speech synthesis
system. (http://devel.freebsoft.org/speechd)
|
|
|
|
Dispečer govora
|
|
Translated and reviewed by
KerimB
|
|
|
|
Located in
src/orca/guilabels.py:871
|
|
746.
|
|
|
Spell Check
|
Context: |
|
OptionGroup
|
|
|
Translators: This is a label for a group of options related to Orca's behavior
when presenting an application's spell check dialog.
|
|
|
|
Provjera pravopisa
|
|
Translated by
Omer Selimanjin
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
src/orca/guilabels.py:879
|
|
747.
|
|
|
Spell _error
|
|
|
Translators: This is a label for a checkbox associated with an Orca setting.
When this option is enabled, Orca will spell out the current error in addition
to speaking it. For example, if the misspelled word is "foo," enabling this
setting would cause Orca to speak "f o o" after speaking "foo".
|
|
|
|
Greška _pravopisa
|
|
Translated by
Omer Selimanjin
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
src/orca/guilabels.py:885
|
|
748.
|
|
|
Spell _suggestion
|
|
|
Translators: This is a label for a checkbox associated with an Orca setting.
When this option is enabled, Orca will spell out the current suggestion in
addition to speaking it. For example, if the misspelled word is "foo," and
the first suggestion is "for" enabling this setting would cause Orca to speak
"f o r" after speaking "for".
|
|
|
|
Pravopisne _sugestije
|
|
Translated by
Omer Selimanjin
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
src/orca/guilabels.py:892
|
|
749.
|
|
|
Present _context of error
|
|
|
Translators: This is a label for a checkbox associated with an Orca setting.
When this option is enabled, Orca will present the context (surrounding text,
typically the sentence or line) in which the mistake occurred.
|
|
|
|
Trenutni _kontekst greške
|
|
Translated by
Omer Selimanjin
|
|
Reviewed by
Samir Ribić
|
|
|
|
Located in
src/orca/guilabels.py:897
|
|
750.
|
|
|
Speak spreadsheet cell coordinates
|
|
|
Translators: This is a label for an option to tell Orca whether or not it
should speak the coordinates of the current spreadsheet cell. Coordinates are
the row and column position within the spreadsheet (i.e. A1, B1, C2 ...)
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/orca/guilabels.py:902
|
|
751.
|
|
|
Always speak selected spreadsheet range
|
|
|
Translators: This is a label for an option which controls what Orca speaks when
presenting selection changes in a spreadsheet. By default, Orca will speak just
what changed. For instance, if cells A1 through A8 are already selected, and the
user adds A9 to the selection, Orca by default would just say "A9 selected."
Some users, however, prefer to have Orca always announce the entire selected range,
i.e. in the same scenario say "A1 through A9 selected." Those users should enable
this option.
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/orca/guilabels.py:911
|