|
4885.
|
|
|
Too many storage_vols '%d ' for limit '%d '
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/remote/remote_daemon_dispatch_stubs.h:18225
|
|
4886.
|
|
|
maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_LIST_MAX
|
|
|
|
maxnames > REMOTE_STORAGE_VOL_LIST_MAX
|
|
Translated by
Brian Curtich
|
|
|
|
Located in
src/remote/remote_daemon_dispatch_stubs.h:18806
|
|
4887.
|
|
|
stream had unexpected termination
|
|
|
|
La secuencia se ha detenido inesperadamente
|
|
Translated by
veillard
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
el flujo se ha detenido inesperadamente
|
|
|
Suggested by
Claudio Rodrigo Pereyra Diaz
|
|
|
|
Located in
src/remote/remote_daemon_stream.c:243
|
|
4888.
|
|
|
stream had I/O failure
|
|
|
|
La secuencia tiene un fallo de E/S
|
|
Translated and reviewed by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
La secuencia tiene una falla de E/S
|
|
|
Suggested by
veillard
|
|
|
|
Located in
src/remote/remote_daemon_stream.c:246
|
|
4889.
|
|
|
stream aborted with unexpected status %d
|
|
|
|
La secuencia ha sido abortada con un estado %d no esperado
|
|
Translated by
veillard
|
|
Reviewed by
Paco Molinero
|
|
|
|
Located in
src/remote/remote_daemon_stream.c:667
|
|
4890.
|
|
|
Unexpected stream hole
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/remote/remote_daemon_stream.c:697 src/rpc/virnetclientstream.c:475
|
|
4891.
|
|
|
Unexpected message type: %d
|
|
|
|
(no translation yet)
|
|
|
|
Located in
src/remote/remote_daemon_stream.c:778
|
|
4892.
|
|
|
Failed to parse value of URI component %s
|
|
|
|
Falló la lectura del valor del componente de URI %s
|
|
Translated by
veillard
|
|
|
|
Located in
src/remote/remote_driver.c:701
|
|
4893.
|
|
|
using unix socket and remote server '%s ' is not supported.
|
|
|
|
El uso de zócalo de UNIX y el servidor remoto «%s » no tiene soporte
|
|
Translated by
Paco Molinero
|
In upstream: |
|
El uso de socket de UNIX y el servidor remoto '%s ' no tiene soporte
|
|
|
Suggested by
veillard
|
|
|
|
Located in
src/remote/remote_sockets.c:107
|
|
4894.
|
|
|
remote_open: transport in URL not recognised (should be tls|unix|ssh|ext|tcp|libssh2)
|
|
|
|
remote_open: transporte en URL no es reconocido (debe ser tls|unix|ssh|ext|tcp|libssh2)
|
|
Translated by
veillard
|
|
|
|
Located in
src/remote/remote_driver.c:782
|