Translations by Héctor Daniel Cabrera
Héctor Daniel Cabrera has submitted the following strings to this translation. Contributions are visually coded: currently used translations, unreviewed suggestions, rejected suggestions.
1192. |
unexpected input type %d
|
|
2009-08-26 |
tipo de entrada %d no esperada
|
|
1193. |
unexpected input bus type %d
|
|
2009-08-26 |
tipo de bus de entrada %d no esperado
|
|
1201. |
unexpected hostdev mode %d
|
|
2009-12-02 |
modo de dispositivo de equipo %d no esperado
|
|
1204. |
unexpected domain type %d
|
|
2009-08-26 |
tipo de dominio %d no esperado
|
|
1205. |
unexpected boot device type %d
|
|
2009-08-26 |
tipo de dispositivo de arranque %d no esperado
|
|
1212. |
cannot create config directory '%s'
|
|
2009-08-26 |
no es posible crear configuración de directorio '%s'
|
|
1213. |
cannot remove config %s
|
|
2009-08-26 |
no es posible eliminar configuración %s
|
|
1216. |
Model name contains invalid characters
|
|
2009-08-26 |
El nombre del modelo contiene caracteres no válidos
|
|
1236. |
interface has no name
|
|
2009-08-26 |
la interfaz no tiene nombre
|
|
1237. |
interface mtu value is improper
|
|
2009-08-26 |
el valor mtu de la interfaz es inadecuado
|
|
1238. |
unknown interface startmode %s
|
|
2009-08-26 |
startmode %s de interfaz desconocido
|
|
1240. |
unknown mii bonding carrier %s
|
|
2009-08-26 |
transporte de mii bonding %s desconocido
|
|
1242. |
unknown dhcp peerdns value %s
|
|
2009-08-26 |
valor dhcpd peerdns %s desconocido
|
|
1243. |
Invalid ip address prefix value
|
|
2009-08-26 |
Valor de prefijo de dirección ip no válido
|
|
1244. |
protocol misses the family attribute
|
|
2009-08-26 |
el protocolo no encuentra atributo de familia
|
|
1245. |
unsupported protocol family '%s'
|
|
2009-08-26 |
familia de protocolo '%s' no soportada
|
|
1246. |
bridge interface stp should be on or off got %s
|
|
2009-12-02 |
la interfaz de puente stp debería estar encendida o apagada. Se obtuvo %s
|
|
1247. |
bond interface miimon freq missing or invalid
|
|
2009-12-02 |
no se encuentra o es inválida la frecuencia miimon en la interfaz bond
|
|
1248. |
bond interface miimon downdelay invalid
|
|
2009-12-02 |
demora de caída inválida en la interfaz miimon de bond
|
|
1249. |
bond interface miimon updelay invalid
|
|
2009-12-02 |
tiempo conectado inválido de la interfaz miimon
|
|
1250. |
bond interface arpmon interval missing or invalid
|
|
2009-12-02 |
no existe o no es válido el intervalo arpmon de interfaz bond
|
|
1251. |
bond interface arpmon target missing
|
|
2009-12-02 |
no existe el destino arpmon de interfaz bond
|
|
1252. |
vlan interface misses the tag attribute
|
|
2009-08-26 |
interfaz vlan no encuentra un atributo de etiqueta
|
|
1253. |
vlan interface misses name attribute
|
|
2009-08-26 |
la interfaz vlan no encuentra un atributo de nombre
|
|
1254. |
interface misses the type attribute
|
|
2009-08-26 |
no se encuentra atributo de tipo en la interfaz
|
|
1255. |
unknown interface type %s
|
|
2009-08-26 |
tipo de interfaz %s desconocido
|
|
1256. |
interface has unsupported type '%s'
|
|
2009-08-26 |
el tipo de interfaz '%s' no es soportado
|
|
1257. |
bridge interface misses the bridge element
|
|
2009-08-26 |
la interfaz de puente no encuentra un elemento de puente
|
|
1258. |
bond interface misses the bond element
|
|
2009-12-02 |
la interfaz bond no encuentra un elemento bond
|
|
1259. |
vlan interface misses the vlan element
|
|
2009-08-26 |
la interfaz vlan no encuentra un elemento vlan
|
|
1262. |
bond arp monitoring has no target
|
|
2009-12-02 |
no existe un destino para monitoreo arp del bond
|
|
1263. |
vlan misses the tag name
|
|
2009-12-02 |
valn no encuentra el nombre de la etiqueta
|
|
2009-08-26 |
valn no encuentra el nombre de la eriqueta
|
|
1264. |
virInterfaceDefFormat unknown startmode
|
|
2009-08-26 |
startmode desconocido de virInterfaceDefFormat
|
|
1267. |
unexpected interface type %d
|
|
2009-08-26 |
tipo de interfaz %d no esperada
|
|
1372. |
unknown forwarding type '%s'
|
|
2009-08-26 |
tipo de reenvío '%s' desconocido
|
|
1479. |
no block device path supplied for '%s'
|
|
2009-08-26 |
no se ha suministrado una ruta de dispositivo de bloque para '%s'
|
|
1480. |
missing storage capability type for '%s'
|
|
2009-08-26 |
no se encuentra tipo de capacidad de almacenamiento para '%s'
|
|
1481. |
no removable media size supplied for '%s'
|
|
2009-08-26 |
no se ha provisto tamaño de medio removible para '%s'
|
|
1482. |
invalid removable media size supplied for '%s'
|
|
2009-08-26 |
el tamaño del medio removible indicado para '%s' no es válido
|
|
1483. |
unknown storage capability type '%s' for '%s'
|
|
2009-08-26 |
tipo de capacidad de almacenamiento '%s' desconocido para '%s'
|
|
1484. |
no size supplied for '%s'
|
|
2009-08-26 |
no se ha indicado tamaño para '%s'
|
|
1485. |
invalid size supplied for '%s'
|
|
2009-12-02 |
el tamaño suministrado para '%s' no es válido
|
|
2009-08-26 |
el tamaño suministrado pra '%s' no es válido
|
|
1486. |
no SCSI host ID supplied for '%s'
|
|
2009-08-26 |
no se ha suministrado un ID de equipo SCSI para '%s'
|
|
1487. |
invalid SCSI host ID supplied for '%s'
|
|
2009-08-26 |
el ID de equipo SCSI indicado para '%s' no es válido
|
|
1488. |
no SCSI bus ID supplied for '%s'
|
|
2009-08-26 |
no se ha indicado ningún ID de bus SCSI para '%s'
|
|
1489. |
invalid SCSI bus ID supplied for '%s'
|
|
2009-08-26 |
el ID de bus SCSI indicado para '%s' no es válido
|
|
1490. |
no SCSI target ID supplied for '%s'
|
|
2009-08-26 |
no se ha suministrado un ID de SCSI para '%s'
|
|
1491. |
invalid SCSI target ID supplied for '%s'
|
|
2009-08-26 |
el ID de SCSI suministrado para '%s' no es válido
|