|
20.
|
|
|
The applications corresponding to these identifiers will be displayed in the favorites area.
|
|
|
|
Las aplicacions que correspondon a aqueles identificants son afichadas dins la zòna dels favorits.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:55
|
|
21.
|
|
|
App Picker View
|
|
|
|
Vista del selector d'aplicacions
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:62
|
|
22.
|
|
|
Index of the currently selected view in the application picker.
|
|
|
|
Indèx de la vista actualament seleccionada dins lo selector d'aplicacions.
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:63
|
|
23.
|
|
|
History for command (Alt-F2) dialog
|
|
|
|
Istoric de la bóstia de dialòg de las comandas (Alt-F2)
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:62
|
|
24.
|
|
|
History for the looking glass dialog
|
|
|
Translators: looking glass is a debugger and inspector tool, see https://wiki.gnome.org/Projects/GnomeShell/LookingGlass
|
|
|
|
Istoric de la bóstia de dialòg d'inspeccion
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:67
|
|
25.
|
|
|
Always show the “Log out” menu item in the user menu.
|
|
|
|
Totjorn afichar l’element «[nnbsp] Se desconnectar[nnbsp] » dins lo menú utilizaire.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:71
|
|
26.
|
|
|
This key overrides the automatic hiding of the “Log out” menu item in single-user, single-session situations.
|
|
|
|
Aquesta clau aficha l’element «[nnbsp] Se desconnectar[nnbsp] » del menú utilizaire normalament amagat automaticament dins lo cas d’una session o d’un utilizaire unic.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:72
|
|
27.
|
|
|
Whether to remember password for mounting encrypted or remote filesystems
|
|
|
|
Se remembrar dels senhals pels montatges dels sistèmas de fichièrs chifrats o distants
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:79
|
|
28.
|
|
|
The shell will request a password when an encrypted device or a remote filesystem is mounted. If the password can be saved for future use a “Remember Password” checkbox will be present. This key sets the default state of the checkbox.
|
|
|
|
Lo shell demandarà un senhal al montatge d’un periferic chifrat o d’un sistèma de fichièrs distant. Se lo senhal pòt èsser enregistrat per una utilizacion ulteriora, una casa de marcar «[nnbsp] Se remembrar del senhal[nnbsp] » serà presenta. Aquesta clau determina l’estat per defaut d'aquesta casa de marcar.
|
|
Translated by
Launchpad Translations Administrators
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:80
|
|
29.
|
|
|
Whether the default Bluetooth adapter had set up devices associated to it
|
|
|
|
Indica se l’adaptator Bluetooth a de periferics associats
|
|
Translated by
Cédric VALMARY (Tot en òc)
|
|
|
|
Located in
data/org.gnome.shell.gschema.xml.in:89
|