Browsing Brazilian Portuguese translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and Brazilian Portuguese guidelines.
808817 of 1131 results
808.
No application with name “%s” registered a bookmark for “%s
Nenhum aplicativo chamado “%s” registrou um marcador para “%s
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "No application with name '%s' registered a bookmark for '%s'"
Located in glib/gbookmarkfile.c:3512 glib/gbookmarkfile.c:3720
809.
Failed to expand exec line “%s” with URI “%s
Falha em expandir linha de execução “%s” com URI “%s
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "Failed to expand exec line '%s' with URI '%s'"
Located in glib/gbookmarkfile.c:3743
810.
Unrepresentable character in conversion input
Caractere não representável na conversão da entrada
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "Invalid sequence in conversion input"
Located in glib/gconvert.c:468
811.
Partial character sequence at end of input
Sequência de caracteres parcial no final da entrada
Translated by Gustavo Noronha Silva
Reviewed by André Gondim
Located in glib/gconvert.c:495 glib/gutf8.c:886 glib/gutf8.c:1099 glib/gutf8.c:1236 glib/gutf8.c:1340
812.
Cannot convert fallback “%s” to codeset “%s
Não é possível converter a sequência “%s” para conjunto caracteres “%s
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "Cannot convert fallback '%s' to codeset '%s'"
Located in glib/gconvert.c:764
813.
Embedded NUL byte in conversion input
Byte NULO embutido na entrada de conversão
Translated by Rafael Fontenelle
Located in glib/gconvert.c:936
814.
Embedded NUL byte in conversion output
Byte NULO embutido na saída de conversão
Translated by Rafael Fontenelle
Located in glib/gconvert.c:957
815.
The URI “%s” is not an absolute URI using the “file” scheme
O URI “%s” não é um URI absoluto que utilize o esquema “file”
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "The URI '%s' is not an absolute URI using the \"file\" scheme"
Located in glib/gconvert.c:1688
816.
The local file URI “%s” may not include a “#”
O URI de arquivo local “%s” não pode incluir um “#”
Translated by Rafael Fontenelle
Located in glib/gconvert.c:1698
817.
The URI “%s” is invalid
O URI “%s” é inválido
Translated by Rafael Fontenelle
| msgid "The URI '%s' is invalid"
Located in glib/gconvert.c:1715
808817 of 1131 results

This translation is managed by Ubuntu Brazilian Portuguese Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Adorilson, André Gondim, Artur de Aquino Morais, Camila Azevedo Moura, Carlos Eduardo Pedroza Santiviago, Djavan Fagundes, Edvaldo de Souza Cruz, Enrico Nicoletto, Enrico Nicoletto, Fabrício Godoy, Felipe Braga, Fábio Nogueira, Gerson "fserve" Barreiros, Gustavo Noronha Silva, Henrique P. Machado, Jamerson Albuquerque Tiossi, Jefferson H. Xavier, Jonh Wendell, Jorge Antonio Dias Romero, João Paulo Pizani Flor, Leandro A. F. Pereira, Leonardo Ferreira Fontenelle, Leônidas Araújo, Luiz Armesto, Marcelo Lotif, Neliton Pereira Jr., Og Maciel, Paulo Márcio da Hora, Rafael Fontenelle, Rafael Neri, Renato Krupa, Tiago Hillebrandt, Vinicius Almeida, Vladimir Melo, gabriell nascimento, vinicius victor medeiros maciel.