Browsing German translation

Don't show this notice anymore
Before translating, be sure to go through Ubuntu Translators instructions and German guidelines.
47914800 of 4800 results
4791.
(body) Adding cc: %s from line '%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(body) Füge cc: hinzu: %s von Zeile '%s'
Translated by Ralf Thielow
Located in git-send-email.perl:1753
4792.
(%s) Could not execute '%s'
(%s) Konnte '%s' nicht ausführen
Translated by Ralf Thielow
Located in git-send-email.perl:1864
4793.
(%s) Adding %s: %s from: '%s'
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
(%s) Füge %s: %s hinzu von: '%s'
Translated by Ralf Thielow
Located in git-send-email.perl:1871
4794.
(%s) failed to close pipe to '%s'
(%s) Fehler beim Schließen der Pipe nach '%s'
Translated by Ralf Thielow
Located in git-send-email.perl:1875
4795.
cannot send message as 7bit
kann Nachricht nicht als 7bit versenden
Translated by Matthias Rüster
Reviewed by Christoph Gerlach
In upstream:
Kann Nachricht nicht als 7bit versenden.
Suggested by Ralf Thielow
Located in git-send-email.perl:1905
4796.
invalid transfer encoding
ungültiges Transfer-Encoding
Translated by Matthias Rüster
Reviewed by Christoph Gerlach
In upstream:
Ungültiges Transfer-Encoding
Suggested by Ralf Thielow
Located in git-send-email.perl:1913
4797.
unable to open %s: %s
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
konnte %s nicht öffnen: %s
Translated by Ralf Thielow
Located in git-send-email.perl:1954 git-send-email.perl:2006 git-send-email.perl:2016
4798.
%s: patch contains a line longer than 998 characters
%s: Patch enthält eine Zeile, die länger als 998 Zeichen ist
Translated by Ralf Thielow
Located in git-send-email.perl:1957
4799.
Skipping %s with backup suffix '%s'.
There are line breaks here. Each one represents a line break. Start a new line in the equivalent position in the translation.
Lasse %s mit Backup-Suffix '%s' aus.
Translated by Ralf Thielow
Located in git-send-email.perl:1974
4800.
Do you really want to send %s? [y|N]:
TRANSLATORS: please keep "[y|N]" as is.
There are leading/trailing spaces here. Each one represents a space character. Enter a space in the equivalent position in the translation.
Wollen Sie %s wirklich versenden? [y|N]:
Translated by Ralf Thielow
Located in git-send-email.perl:1978
47914800 of 4800 results

This translation is managed by Ubuntu German Translators, assigned by Ubuntu Translators.

You are not logged in. Please log in to work on translations.

Contributors to this translation: Boltzmann, Carsten Gerlach, Christoph Gerlach, Christoph Klotz, Hendrik Schrieber, Magnus Görlitz, Matthias Rüster, Moritz Oberhauser, Patrick Stratil, Phillip Sz, Ralf Thielow, Spencer Young, Tobias Bannert, Torsten Franz.