|
197.
|
|
|
fatal: Cannot resolve %s
|
|
|
|
Erro fatal: impossível resolver %s
|
|
Translated by
Alexandre Erwin Ittner
|
|
|
|
Located in
lib/checkout_op.tcl:133
|
|
198.
|
|
|
Close
|
|
|
|
Fechar
|
|
Translated and reviewed by
Rafael Sachetto
|
|
|
|
Located in
lib/checkout_op.tcl:146 lib/console.tcl:81 lib/database.tcl:31
lib/sshkey.tcl:53
|
|
199.
|
|
|
Branch '%s' does not exist.
|
|
|
|
O ramo "%s" não existe.
|
|
Translated by
Alexandre Erwin Ittner
|
|
|
|
Located in
lib/checkout_op.tcl:175
|
|
200.
|
|
|
Failed to configure simplified git-pull for '%s'.
|
|
|
|
Erro ao configurar git-pull simplificado para "%s".
|
|
Translated by
Alexandre Erwin Ittner
|
|
|
|
Located in
lib/checkout_op.tcl:194
|
|
201.
|
|
|
Branch '%s' already exists.
It cannot fast-forward to %s.
A merge is required.
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
O ramo "%s" já existe.
Não é possível avançá-lo para %s.
É preciso mesclar.
|
|
Translated by
Alexandre Erwin Ittner
|
|
|
|
Located in
lib/checkout_op.tcl:229
|
|
202.
|
|
|
Merge strategy '%s' not supported.
|
|
|
|
Estratégia de mesclagem "%s" não suportada.
|
|
Translated by
Alexandre Erwin Ittner
|
|
|
|
Located in
lib/checkout_op.tcl:243
|
|
203.
|
|
|
Failed to update '%s'.
|
|
|
|
Erro ao atualizar "%s".
|
|
Translated by
Alexandre Erwin Ittner
|
|
|
|
Located in
lib/checkout_op.tcl:262
|
|
204.
|
|
|
Staging area (index) is already locked.
|
|
|
|
A área de marcação (staging area, index) já está bloqueada.
|
|
Translated by
Alexandre Erwin Ittner
|
|
|
|
Located in
lib/checkout_op.tcl:274
|
|
205.
|
|
|
|
|
|
represents a line break.
Start a new line in the equivalent position in the translation.
|
|
|
|
|
|
Translated by
Alexandre Erwin Ittner
|
|
|
|
Located in
lib/checkout_op.tcl:289
|
|
206.
|
|
|
Updating working directory to '%s'...
|
|
|
|
Atualizando diretório de trabalho para "%s"...
|
|
Translated by
Alexandre Erwin Ittner
|
|
|
|
Located in
lib/checkout_op.tcl:345
|